Художник[130] Толстая дама, девица средних лет и господин в пальто с каракулевым воротником остановились перед группой работ одного из художников выставки. Дама сказала:— Вот опять. Как скучно. Эти теперешние художники! Во-первых, ничего не понять, а если и поймешь, то как
Весна-художник Приступила к работе Весна-красна. Не сразу взялась она за дело. Сперва призадумалась: какую бы ей картину нарисовать?Вот стоит перед ней лес – ещё по-зимнему хмурый, угрюмый.«А дай-ка я разукрашу его по-своему, по-весеннему!» Взяла она тонкие, нежные кисточки.
6. Что же такое у нас «художник»? Среди поездок Лескова в Москву, обыкновенных в его жизни, одна — осенью 1883 года — достойна особого внимания, потому что Лесков познакомился там с молодым, лет двадцати трех, студентом–медиком, который оставил об этом знакомстве краткую, но
Замечательный художник Исполнилось семьдесят лет со дня рождения нашего выдающегося художника — блестящего графика и превосходного живописца — Владимира Васильевича Лебедева.Я уверен, что вместе со мною его сердечно поздравят и пожелают ему долгих лет счастливого
96. Художник Я очень люблю рассказывать одну историю о Бренере, которая придает особый, совершенно неожиданый шарм его образу неуправляемого скандалиста и вообще Самого Главного Радикала.Февраль 1994 года. Мы с Сашей Бренером застряли на проспекте Мира в районе ВДНХ. Вход в
А теперь еще один словарь, или Создания света, мрака, полумрака и тьмы Страна сказочных повествований обширна и огромна, и полна самых различных созданий. В ней множество разновидностей животных и птиц; безбрежны моря ее под неисчислимыми звездами. Там можно столкнуться
ПОД ЗНАКОМ НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫХ BEND SINISTER N.Y.: Holt, 1947
В.С. Нейпол{91} Рец.: Bend Sinister. London: Weidenfeld & Nicolson, 1960 «Под знаком незаконнорожденных» — второй роман Владимира Набокова, написанный им по-английски, — был издан в Америке в 1947 г.И хотя ясно, что сочинение обладает недюжинными качествами, легко понять, почему оно так долго
О. СКОНЕЧНАЯ «Отчаяние» В. Набокова и «Мелкий бес» Ф. Сологуба[*] К ВОПРОСУ О ТРАДИЦИЯХ РУССКОГО СИМВОЛИЗМА В ПРОЗЕ В. В. НАБОКОВА 1920-х–1930-х гг. В 1934 году в рецензии на «Отчаяние» Георгий Адамович следующим образом связывает Набокова с традицией русской литературы: «О
В зоне непредвиденного «Можно ли говорить, что историко-литературное колесо повернулось»? – спрашивает очередная журнальная анкета. Говорить, разумеется, можно, раз именно об этом все только и говорят. Притом тема «поворота», насколько можно судить по печатным