«Магический реализм» в латиноамериканской прозе (План коллоквиума)
«Магический реализм» в латиноамериканской прозе
(План коллоквиума)
I. Социально-исторические и эстетические предпосылки латиноамериканского бума в послевоенной Европе.
1. Особенности исторического пути развития Латинской Америки и национальное самоутверждение латиноамериканских стран в области культуры (1940—1970-е годы).
2. Становление «нового латиноамериканского романа»: от статичности к историзму, «от эпической простоты к диалектической сложности» (К. Фуэнтес).
3. Преодоление нативизма в прозе М. А. Астуриаса и А. Карпентьера, В. Льосы и Г. Г. Маркеса, О. Сильвы, Ж. Амаду. Обращение латиноамериканских писателей к мифологическим традициям, национальному фольклору.
4. Новое, мифологическое, качество повествования в книгах Жоржи Амаду байянского цикла и «Луис Карлос Престес»: синтез эпического и лирического начал, отражение живой стихии народного сознания (мифосознания) и движения истории.
II. Астуриас и Карпентьер – родоначальники «магического реализма».
1. Роман Мигеля Анхеля Астуриаса (Miguel Angel Asturias, 1899–1974) «Сеньор Президент» (1946) как одно из главных произведений, предвосхитивших новую эпоху в истории латиноамериканской прозы.
1.1. Исследование в романе «проблемы насилия» в ее социальных, нравственных, психологических аспектах.
1.2. Изображение деклассированной стихии в романе.
1.3. Влияние индейского фольклора на стиль романа.
1.4. Техника потока сознания; приемы авангардизма как отличительные приметы стиля романа.
2. Алехо Карпентьер (Alejo Carpentier, 1904–1980) – автор концепции «чудесной реальности», или «магического реализма»[21].
2.1. Пролог к роману «Царство земное» (1949) А. Карпентьера как манифест «нового латиноамериканского романа», концепции «чудесной реальности» («lo real maravilloso»):
• «чудесная реальность» как органический компонент «чудесной» реальности Латинской Америки (история, география, этнический состав, культура);
• обилие чудесного в современной латиноамериканской прозе как результат творческого преломления в ней чудесной действительности континента;
• оппозиция «чудесное» (подлинное, естественное) латиноамериканской культуры и «чудесное» (мнимое, искусственное) европейской культуры;
• дуализм местной (аборигенной) и колониальной культур как фактор двойственной картины мира, особого «амбивалентного» стиля.
2.2. Теоретическая (национально-эстетическая) модификация термина «барокко» («необарокко») в концепции А. Карпентьера. Черты эстетики барокко в «Царстве земном» и других произведениях писателя («Концерт барокко», «Творение Форм», «Чудо», «Великая Перемена» и др.).
3. «Весна Священная» как образец произведения стиля «необарокко».
3.1. Смысловая полифония и конструктивная роль названия романа.
3.2. Проблематика романа и своеобразие его конфликта.
3.3. Духовная эволюция главных героев романа – Энрике и Веры.
3.4. Художественное время и пространство в романе.
3.5. Особенности повествовательной структуры.
3.6. «Русская тема» в романе.
Вопросы для обсуждения. Задания
1. В 1948 г. Карпентьер опубликовал «Царство земное». Это произведение вместе с романом Астуриаса «Сеньор Президент» (1946) стало «точкой отсчета» новой эпохи в развитии латиноамериканской прозы.
Прочитайте Пролог к «Царству земному» и подготовьте ответ на вопрос об основных чертах концепции «чудесного» Алехо Карпентьера.
2. Известно, что Астуриас и Карпентьер пришли к «магическому реализму» после основательного знакомства с европейским сюрреализмом. Между названными литературными явлениями при определенном сходстве существует и принципиальное различие. Поясните, чем отличается фантастика латиноамериканских творцов «реально-чудесного» от фантастики сюрреалистов. Аргументируйте свой ответ.
3. Почему послевоенные латиноамериканские прозаики (К. Фуэнтес, А. Карпентьер, Г. Гарсиа Маркес и др.) восстают против «диктаторской власти» времени; каким экспериментам подвергается время в их прозе? Что такое коллапс времени? Проиллюстрируйте свой ответ примерами из текстов произведений, которые были вами прочитаны.
4. Какую функцию выполняет миф в новой латиноамериканской прозе? Актуален ли, на ваш взгляд, для Латинской Америки тот художественный эксперимент, который проделал с мифом Томас Манн?
5. К основополагающим мотивам латиноамериканской прозы некоторые критики относят лейтмотивы одиночества, отчуждения, некоммуникабельности. На примере прочитанных вами произведений Фуэнтеса, Варгаса Льосы, Астуриаса, Гарсиа Маркеса, Кортасара обоснуйте правомерность этого положения.
6. В чем заключается своеобразие эротического компонента в латиноамериканском романе?
7. С какого произведения бразильского писателя началось в 1951 г. знакомство советского читателя с явлением, которое впоследствии будет названо «новым латиноамериканским романом»?
8. Подготовьте сообщение о поэтике чудесной реальности в одном из романов Жоржи Амаду.
9. Покажите на примере одного из произведений Астуриаса («Алахадито», 1961; «Мулатка как мулатка», 1963; «Зеркало Лиды Саль», 1967 и др.), как в новом латиноамериканском романе фантастика сочетается с социально-критическими мотивами.
Рекомендуемая литература
Тексты
Амаду Ж. Собрание сочинений: В 3 т. М., 1986–1987. Астуриас М. А. Сеньор Президент: Роман. М.: Радуга, 1986.
Карпентьер А. Избранное / Пер. с исп.; сост. и предисл. В. Земскова. М.: Радуга, 1988. (Мастера современной прозы).
Критические работы
Дашкевич Ю. Карпентьер. Декарт и диктаторы // А. Карпентьер. Превратности метода. М., 1987.
Зюкова Н. С. Алехо Карпентьер. Л., 1982.
Кофман А. Ф. Латиноамериканский художественный образ мира. М., 1997.
Кутейщикова В. Н., Осповат Л. С. Новый латиноамериканский роман, 50—70-е годы. Литературно-критические очерки. М., 1976.
Надъярных М. Изобретение традиции, или Метаморфозы барокко и классицизма // Вопросы литературы. 1999. № 4.
Маркес Г. Г. «Многое я рассказал вам впервые…» // Писатели Латинской Америки о литературе. М., 1982. С. 269–281.
Огнева Е. В. К «новому латиноамериканскому роману» // Зарубежная литература ХХ века: учеб. для вузов / Под ред. Л. Г. Андреева. М., 2001.
Осповат Л. Последний роман Алехо Карпентьера // А. Карпентьер. Весна Священная. М., 1982.
Пискунова С., Пискунов В. Алехо Карпентьер и проблема необарокко в культуре ХХ века // Вопросы литературы. 1984. № 7.
Тертерян И. А. Человек мифотворящий. О литературе Испании, Португалии и Латинской Америки. М., 1988.
Дополнительная литература
Белякова Е. Русский Амаду, или Русско-бразильские литературные связи / 10.10.2005 г. [Электронный ресурс] Lib.Ru: Жоржи Амаду / Режим доступа: http://lib.ru/INPROz/AMADU/about2.txt_with-big-pictures.html.
Гаврон Е. Зажечь огонь надежды // В мире книг. 1982. № 8. С. 68–70.
Дашкевич Ю. В. Вступительная статья к рассказам Ж. Сарнея // Иностранная литература. 1987. № 6. С. 51–52.
Мамонтов С. П. Испаноязычная литература стран Латинской Америки ХХ века. М., 1970.
Писатели Латинской Америки о литературе. М.: Радуга, 1982.
Тертерян И. Мир Жоржи Амаду // Ж. Амаду. Собрание сочинений: В 3 т. М., 1986. Т. 1. С. 5—26. [Электронный ресурс] Lib.Ru: Жоржи Амаду. Режим доступа: http://lib.ru/lNPROZ/AMADU/about.txt. Тертерян И. А. Бразильский роман 20-го века. М., 1965. Тертерян И. А. Баия, добрая и суровая земля Баия // Ж. Амаду. Жубиаба; Мертвое море. М., 1983. С. 5—20. Художественное своеобразие литератур Латинской Америки. М., 1976.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
МОЙ ТВОРЧЕСКИЙ ПЛАН НА 19...-Й ГОД
МОЙ ТВОРЧЕСКИЙ ПЛАН НА 19...-Й ГОД А. Гольдбергу Сдать либретто оперетты,Книгу песен «Танкоград»,Фельетонов сто в газетуИ стихи в Гослитиздат,Строк на тысячу поэмуНа нетронутую тему,А по ней уж заодноДать сценарий для кино,Две для музкомедииШуточных трагедии,Восемь
МАГИЧЕСКИЙ РЕАЛИЗМ
МАГИЧЕСКИЙ РЕАЛИЗМ от греч. magos – персидский жрец.Это понятие было введено в 1960-е годы для того, чтобы показать отличие вошедшей тогда в моду латиноамериканской литературы от классической европейской традиции. С тех пор о магическом реализме говорят как о художественном
Герои латиноамериканской литературы
Герои латиноамериканской литературы Дона Флор Жила в Баии молодая, уважаемая всеми соседями женщина, хозяйка кулинарной школы для будущих невест «Вкус и искусство» дона Флорипедес Пайва Гимараэнс, или проще – дона Флор. Была она замужем за распутником, картежником и
ПЛАН
ПЛАН Это слово – «план» – в наше время у всех на устах. О плане все думают. Идея его находит страстных сторонников и горячих противников. Некоторые считают, что выход из того состояния, которое один французский государственный деятель охарактеризовал недавно, как «le desarroi
2. План сатиры
2. План сатиры меня страшатся потому, что зол я, холоден и весел, что не служу я никому, что жизнь и честь мою я взвесил на пушкинских весах, и честь осмеливаюсь предпочесть. В. Набоков. «Неоконченный черновик» (1931) В первой части главы были рассмотрены два уровня пародии.
«Магический пророк»
«Магический пророк» Артюр Рембо (1854-1891), «странный, магический и рано созревший пророк; ангел и демон; литературный Христофор Колумб» (Р. Клозель), выдающийся поэт-символист, человек уникальной судьбы. «Открытие» Рембо принадлежит П. Верлену, разглядевшему в юном поэте
Магический писатель (Габриэль Гарсия Маркес)
Магический писатель (Габриэль Гарсия Маркес) «Море исчезающих времен» Габриэль Гарсия Маркес родился в 1928 г. в прибрежном колумбийском городке Аракатака. Вырос он в доме родителей матери, где слышал множество рассказов бабушки и деда, отставного полковника, участника
План:
План: 1. Русский силлабический стих. Его происхождение и основные характеристики.2. Лингвистические причины неорганичности русской силлабики.3. Национально-исторические причины реформирования силлабического стиха.4. «Новый и краткий способ к сложению стихов российских»
План:
План: 1. Определение и жанровые разновидности оды.2. Поэтика торжественной (похвальной) оды: понятие одического канона, ритмика, строфика, тематика, композиция, особенности словоупотребления, типология художественной образности, характер мирообраза, соотношение
План:
План: 1. Эволюция жанра комедии в творчестве А. П. Сумарокова: памфлетная комедия 1750 гг., комедия интриги 1760 гг., комедия нравов 1770 гг.2. Поэтика жанра комедии А. П. Сумарокова: функции каламбурного слова, конфликтобразующие функции понятий, особенности словоупотребления в
План:
План: 1) Каламбурное слово и его функции в комедии «Недоросль».2) Типология художественной образности: бытовые герои и герои-идеологи.3) Жанровые традиции сатиры и оды в комедии «Недоросль».4) Симметризм в комедии: система образов, биографии (д. 3, явл. 1, 5; д. 4, явл. 7, 8), сцена
План:
План: 1) Структура повествования в «Путешествии»: очерковое, публицистическое и художественное начала как модель процесса познания.2) Проблема автора и героя.3) Литературно-ассоциативный фон сюжета.4) Вводные жанры авторские включения (посвящение, ода «Вольность». «Слово о
План:
План: 1) Сентименталистская концепция личности в повести «Бедная Лиза» (идеи чувствительности, внесословной ценности, противоречивости человека).2) Особенности конфликта.3) Средства и приемы художественного воссоздания действительности:а) автор-повествователь, функции
Тема 9 Феномен «новой» латиноамериканской прозы
Тема 9 Феномен «новой» латиноамериканской прозы В первые десятилетия ХХ века Латинская Америка воспринималась европейцами как «континент поэзии». Ее знали как родину блестящих поэтов-новаторов никарагуанца Рубена Дарио (1867–1916), выдающихся чилийских поэтов Габриэлы
Лошаков Александр Геннадьевич
Просмотр ограничен
Смотрите доступные для ознакомления главы 👉