АВАНГАРД 1950 – 1970-х годов ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
АВАНГАРД 1950 – 1970-х годов ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
АВАНГАРД 1950 – 1970-х годов ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
АВАНГАРД В ЛИТЕРАТУРЕ, АВАНГАРДИЗМ от франц. avant-garde – передовой отряд .Само слово авангард пришло из военной лексики, где им обозначается небольшой элитный отряд, прорывающийся на территорию противника впереди основной армии и прокладывающий ей путь, а
V. Проза и эссеистика 1950-х Литературная работа Ильи Эренбурга всегда отражала свое время, такой она оставалась и в 1950-е годы, начало которых приходилось на безнадежно черные сталинские времена. Именно эти два года Эренбург вымучивал длиннющий роман «Девятый вал»,
Сэнд Коэн Историография и восприятие французской теории в Америке Французская теория и историзацияКогда отдельные индивидуумы или группы проецируют свои действия на «историю», подчиняя их общим закономерностям — таким, как соотнесение «происхождения» и «цели» в
Александр Дмитриев Русские правила для французской теории: опыт 1990-х годов Подводить итоги изменений российского интеллектуального ландшафта в 1990-е годы — занятие, представляющееся сейчас сколь преждевременным, столь и необходимым. Нижеследующие заметки — не более
О ФРАНЦУЗСКОЙ «INQUIETUDE» И О РУССКОЙ ТРЕВОГЕ IМы засиделись в Европе – дольше, чем думали, дольше, чем надеялись. Во всяком случае, слишком долго, чтобы можно было вернуться домой ни с чем – ничего здесь не приобретя и ничему не научившись. «Пора домой» – это как бы лейтмотив,
Жан-Клод Дюньяк. Путеводитель для путешествующих автостопом по французской фантастике The hitch-hiker’s guide to French Science-Fiction by Jean-Claude Dunyach© 2003 by Jean-Claude Dunyach© Андрей Новиков, перевод, 2003Перевод публикуется с разрешения автораУ французской фантастики было славное прошлое (помните
В общем доме: роман в немецкой литературе 1990-х годов Следует сразу же оговориться, что пока не приходится претендовать на всеохватное, всеобъемлющее рассмотрение немецкого романа последних десятилетий – время еще не все расставило по своим местам; как сказал поэт,
Антуан Володин (род. 1950) Творчество А. Володина – предмет коллоквиумов, обсуждений и размышлений университетских кругов. В 2005 г. с его участием состоялся международный коллоквиум в Квебекском университете (Монреаль), а в апреле 2006 г. – международный коллоквиум,