3
3
Что же, была ли ошибочна в корне сама задача или неправильна была ее постановка? Трудно ответить. Ясно одно: Скит от нее отказался, Скит капитулировал. Произошло худшее: Скит не капитулировал в целом, он раскололся на капитулировавших и оставшихся на прежнем пути. Тут прошла глубокая трещина, и часть прежней плавучей льдины, на которой спаслись скитники среди сурового океана современности, отделившись, быстро относится на запад - к Парижу.
Парижские веяния, захватившие Прагу, очевидны. Не только в опрощении стиля, освобождения от языка метафор, но в самых интонациях, в самой конструкции стиха.
Как, напр., напоминают «Может быть» Мансветова, –
Может быть, только птицы...
Может быть, всё мертво.
Может быть, всё простится,
Может быть, ничего.
стиль Адамовича, например, такие строки:
Из голубого океана,
Из голубого корабля,
Из голубого обещания,
Из голубого... la-la-la...[476]
И Алла Головина, первая (после своего переезда в Париж) отказавшаяся от общего стиля Скита, дала здесь пронзительно грустное, как бы прощальное стихотворение, в котором говорится о том, что
Еще вести покорный стих
Перо привычно продолжало,
Но было творческое жало
Изъято из стихов моих...
Уже не ранящие строки
К руке слетали тяжело.
И вот душа ее «порою уже предчувствует беду» –
И на таинственной черте,
Уже не поднимая взгляда,
Слабеет от чужого яда
И видит сны о немоте...
Т.е. то же знакомое обессиливающее, разъедающее как кислота, обволакивающее словесной тканью отрешение, отчаянье, усталость. Поистине, для Скита - «чужой яд». Отсюда равно близко и к философии ненужности, призрачности искусства, - мысли, - слова, наконец, - отжившее, и к формуле Адамовича: стихи - слабое, «лунное дело», «пишите прозу, господа».
Меч, 1937, №?27, 18 июля, стр.6.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.