Примечания

Примечания

Московские записки (с. 510–511). Впервые – «Молва», 1836, ч. XI, № 8, с. 209–211 (ц. р. 6 июня). В оглавлении XI части статья озаглавлена: «Новая комедия Гоголя». Без подписи.

На принадлежность настоящей заметки Белинскому указала Е. П. Серебровская в статье «Белинский о национальном театре» («Совет Эдебнаты», Ашгабад, 1943, № 12, с. 108–113). Аргументация Серебровской приведена: Белинский, АН СССР, т. XIII, с. 301–303.

Здесь верно отмечено, что характеристика таланта Гоголя в настоящей заметке близка к соответствующей характеристике в статье «О русской повести и повестях г. Гоголя». Но в то же время такие аргументы, как высокое уважение автора заметки к таланту Гоголя, любовь к театру и т. д., не являются достаточно убедительными, так как все это может быть отнесено и к Надеждину. Не может служить убедительным аргументом и указание на фразеологический оборот: «Мы много надеемся от Гоголя» как якобы отличающий лишь стиль Белинского. Подобный оборот мы встречаем и у Надеждина в статье 1832 года («Мы… надеемся от г. Погодина многого для русской повести». – См.: Надеждин, с. 325), и у Булгарина в статье 1847 года («…Мы вполне надеемся от него чего-нибудь истинно прекрасного…» – «Северная пчела», 1847, № 8) и т. д.

Проведем поэтому несколько параллелей между «Московскими записками» и другими работами, вошедшими в наст. т., – параллелей, подтверждающих авторство Белинского. В рецензии на «Недовольные» Белинский отметил: внимание публики к пьесе «чрезвычайно радует как доказательство, что русская публика никогда и не думала быть холодною к отечественной литературе и особенно театру, как изволят уверять в этом люди…». Аналогичная защита публики от обвинений в холодности к отечественной литературе ведется в «Московских записках»: «Нет ничего нелепее, как обвинять ее в холодности ко всему родному и пристрастии ко всему чужому».

В статье «Стихотворения Кольцова» говорится: «Толпа слепа: ей нужен блеск и треск, ей нужна яркость красок… Но нет – этого быть не может! Ведь есть же и у самой толпы какое-то чутье, которому она следует наперекор себе и которое у ней всегда верно!» Ср. в «Московских записках»: «…Русский человек часто поддается обману, увлекается мишурою, принимает новость за достоинство, но у него есть свое чутье, которое, против его воли, заставляет его ценить истинно изящное…»

Оба суждения строятся на трех моментах, полностью совпадающих в своей последовательности и составляющих единую логику: 1) толпа увлекается мишурою, любит яркость, блеск. 2) Но у ней есть внутреннее «чутье», которое всегда верно. 3) Она отдается этому чутью «наперекор себе», «против… воли».

Заметим также, что в сходной характеристике таланта Гоголя в настоящей заметке и в статье «О русской повести…» существенна общность оборота «печать типизма»: «…в этом типизме, …которая есть гербовая печать автора». Ср. в «Московских записках»: «…налагать на них печать типизма».

Настоящая заметка написана в связи с премьерой «Ревизора» в Московском театре, состоявшейся 25 мая 1836 г...

Конец ознакомительного фрагмента.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.