Особенности построения вопросительных и отрицательных предложений с глаголом be
Если в русском предложении есть глаголы быть, находиться в прошедшем времени, при переводе такого предложения на английский язык следует использовать английский глагол be, например:
I was here. – Я был здесь.
При построении вопросительного предложения, ставится перед подлежащим в соответствующем подлежащему числе (ед. ч. – was / мн. ч. – were), он не требует никаких вспомогательных глаголов. Отрицательное предложение также строится без вспомогательного глагола – отрицательная частица not ставится после глагола be в соответствующем числе (ед. ч. – was / мн. ч. – were), например:
Where were you? – Где вы были?
She was not here. – Ее не было здесь.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.