Путь поэзии Перевод Ю. Левина
Путь поэзии
Перевод Ю. Левина
Крестьянский гусь, кормами сытый,
От непогод в хлеву укрытый,
Изрядный накопив жирок,
С трудом влезает на порог;
Не торопясь, бредет напиться
Воды из ближнего корытца;
Сидит спокойно, не кричит,
Затем, что зоб его набит.
Но если гусь убогой пищи
На опустелом поле ищет,
Где воет ветер, хлещет дождь,
Становится он худ и тощ;
И, тело легкое подъемля
На крыльях, презирая землю,
Летит он с криком, и вокруг
Несется мелодичный звук.
Так и поэт, когда в уплату
За рифмы получил он злато,
Проводит ночи на пиру
Среди собратьев по перу.
Набив утробу пищей тучной,
Раскормленный, ленивый, скучный,
Средь сытости и изобилья
Какой поэт расправит крылья?
Какой поэт сумеет петь,
Пока во рту вино и снедь?
Да и Пегас[190] теперь на небо
Не унесет питомца Феба[191]:
Узнав, что ноша нелегка,
Конь наземь сбросит седока.
Но ждут поэта перемены.
Он пьет лишь воды Иппокрены[192],
Растратил деньги, и кредит
На сыр и эль ему закрыт.
До дырок износилось платье,
Кафтан – заплата на заплате,
И пустота на пустоте
В мошне, в кармане, в животе,
А тело, точно у жокея,
Что день – то легче и худее.
Но гордый дух, отвергнув тлен,
Еды и платья грубый плен,
Стремится ввысь, как пар от влаги,
На легких крыльях из бумаги,
Пари?т-поет, поет-пари?т он,
И звон несется над Граб-стритом[193].
Вопросы и задания
1. Какие человеческие пороки осуждает писатель?
2. Как в памфлетах Свифта используются ирония и сарказм?
3. Почему автор считает, что поэт должен быть бедным?
4. Почему оба памфлета Свифт строит на основе сравнения?
5. Охарактеризуйте жанр памфлета.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.