Ночь анимации с 2×2

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Ночь анимации с 2?2

02.03.2008

В пятницу метнулся в Москву, на «Ночь анимации», организованную каналом 2?2 в к/т «Октябрь». Билеты спрашивали от метро «Арбатская». Вокруг кинотеатра метался народ с табличками «куплю билеты». При цене за билет 650 рублей — симптоматично. Перед началом действа толкнул приветственное слово со сцены. Вместе со всеми порадовался наличию отличного канала 2?2. Сфотографировался со всеми желающими. Раздал автографы на бумажках, руках и майках.

Первым показали «Робоцып: Звездные войны» в известном переводе. Ранее с переводом не смотрел, потому местами ржал как конь, отлично получилось.

Потом показали мегаанимэ «Афросамурай». Отличный, мастерски нарисованный мультик. Остальное посмотреть не смог, надо было спать и улетать. А там давали отличный King of the Hill в известном переводе.

Было круто.

Из общения в комментариях:

— Хочется спросить, Гоблин, а предложения изготовления переводов к играм не поступает?

— Поступают.

— И вообще интересно ли это тебе?

— Смотря каких игр.

— Д.Ю., что предпочитаешь, «Мышь» или «Цыпа»?

— Это ж разное совсем. Как апельсины и устрицы.

— Какие дальнейшие планы по сотрудничеству с 2?2?

— Богатые.

— «Робоцып: Звездные войны» — это отдельный мульт или какая-то серия?

— Отдельная серия, большая. В нее собрано все про «ЗВ» что было в сериале, плюс изрядно добавлено.

— Дмитрий, не знаете ли, будут ли выпускать «Робоцып» на ДВД?

— Показ по ТВ и выпуск на ДВД — совсем разные вещи. Показывают одни, выпускают другие. Не пересекается никак вообще Ну и в целом — я перевожу, а не релизами занимаюсь.

— Нет ли в Ваших планах создания анимационных фильмов по мотивам произведений российских писателей-фантастов, таких, как Роман Злотников?

— Создание мультиков — это серьезные деньги. Серьезные затраты подразумевают серьезную отдачу. Т.е. продукт должен быть типа «Шрек» — пригодный для всех, и для детей, и для взрослых. Сделать такое очень непросто, у нас на данном этапе не получается ни у кого. Что касательно меня, то я занимаюсь исключительно сам собой — мне своих мыслей/придумок достаточно. У меня достаточно способностей придумывать сюжеты/книги /сценарии/фильмы самому, свои собственные.

— Д.Ю., а нет ли в планах работы над сериалом Metalocalypse? Над вторым сезоном?

— Даже по первому сезону предложений не поступало.

— Сериалы «Мертвая девочка» и «Веселые лесные друзья» на канале 2?2, на мой взгляд, ужасны. А ведь канал не только взрослые смотрят.

— Сериалы атомные. Но показывать их надо ночью, это да.

— Правда ли, что в числе идей есть создание игры «Правда о Брестской крепости»?

— Это на пресс-конференции на «Игромире» был гражданин из Белоруссии Он сначала поинтересовался, помогает ли в создании игры/фильма государство, — я ответил, что нет. Тогда он сказал, что если возникнет желание сделать фильм про оборону Брестской крепости — добро пожаловать в Белоруссию, власти профинансируют. Я за предложение поблагодарил. Все.

— Дим Юрич, а как на твой взгляд, «Робоцып» у нас в стране актуален? Просто у меня после просмотра такое чувство, что я половину приколов не понимаю, потому что не знаю, над чем прикалываются. Если я не совсем дурак, то это жесткий стеб над американским развлекательным телевидением, но я его не смотрел, да и большинство соотечественников тоже вряд ли.

— Как и любой американский фильм, камрад. Увы, подправить это можно только собственным «образованием» в данной области.

— Полгода назад пару раз мельком видел какие-то мульты на 2?2 в переводе Гоблина. Первая мысль была — это правда Гоблин?

— Это он.

— Вторая — чего он за такое взялся?

— Люблю мультики.

— А какой у тебя критерий по части интересно/неинтересно?

— Личные предпочтения.

— И еще — стоит ли ожидать от тебя игровых переводов в этом году?

— В этом году я занят. Потому только мультики.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.