Примечания

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Примечания

Впервые – «Совр.», 1858. № 11. отд. II, стр. 51–64, без подписи. Вошла в изд. 1862 г., т. II, стр. 357–370.

В своей рецензии Добролюбов, излагая и разбирая учение буддизма, стремился в подцензурных условиях выразить материалистические взгляды на происхождение и сущность всякой религии, в том числе и христианства. В соответствии с этим замыслом Добролюбов подчеркивает те стороны в буддизме, которые сближают его с христианством. Данный замысел рецензента подтверждается и тем фактом, что в тексте «Современника» Добролюбову пришлось (из-за цензурных соображений) заменить некоторые формулировки, так как в них сближение буддизма с христианским вероучением и обрядами подчеркивалось особенно откровенно. Так, в выражении «монашествующее братство» оставлено только «братство»; вместо «исповедь перед священником» поставлено «исповедь перед жрецом»; во фразе «уташи занимают средину между клириками и мирянами» пришлось вставить «ламскими клириками и священниками»; вместо «диаконисы» заменено «женщины»; после фразы о шкретах вычеркнута параллель: «Это лицо походит на наших архиереев». Все эти цензурные замены и искажения Чернышевскому удалось устранить в изд. 1862 г. Однако и в тексте «Современника» содержалось достаточно ясное для читателя заключение о буддизме. «Нельзя не сознаться, – говорится в конце рецензии, – что и в догматах, и в нравственном учении, и в самих обрядах он имеет много сходного с христианским учением». Последующие строки о распространении христианства продиктованы, разумеется, лишь цензурными соображениями.