II. Шекспировское торжество въ Петербургѣ[12] .
II. Шекспировское торжество въ Петербург?[12].
Et tu quoque!
Et tu quoque! И ты, Брутъ! И мы туда же! Намъ нельзя было отстать отъ просв?щенной Европы! Безъ насъ вода не освятится.
Въ самомъ д?л?, отчего и не отпраздновать трехсотл?тнiй со дня рожденiя юбилей Шекспира? Надо было только распорядиться такъ, чтобы торжество это не происходило въ пустой зал?. Неудавшееся торжество хуже, ч?мъ еслибъ его совс?мъ не было. Безъ сомн?нiя, украшенiемъ и настоящимъ д?ломъ этого торжества было чтенiе сценъ изъ ненапечатаннаго еще перевода трагедiи о "Корол? Джон?" покойнаго А. В. Дружинина. Но одна ласточка весны не д?лаетъ, говоря на иностранно-рускомъ язык?.
Но зат?мъ?
Зат?мъ излагались мн?нiя нашихъ знаменитостей, литературныхъ и учоныхъ, о всемiрномъ значенiи "всепрощающаго" сердцев?дца вообще и о значенiи его въ Россiи въ особенности. Чего же еще больше?
Если къ этому прибавимъ т? нравоученiя, которыя одинъ современный поэтъ вывелъ изъ трагедiй Шекспира, – то кажется, дальн?йшiя требованiя должны показаться противуестественными.
Да, позабылъ, еще музыка была. Торжество, словомъ, на славу.
Одного ему недоставало, малаго – самостоятельности. Намъ кажется, точно оно составлено по г. Гервинусу. То же холодное почтенiе, то же отсутствiе задушевности, т? же нравоученiя.
Вотъ почему, несмотря на нашъ глубочайшiй патрiотизмъ, мы дали г. Гервинусу первое м?сто въ нашей стать?. Къ г. Гервинусу мы отнеслись критически, сл?дуя мудрому правилу Кузьмы Пруткова: "смотри въ корень", – о нашихъ же соотечественникахъ намъ остается только пов?ствовать. Разбирать ихъ нечего, потомучто своего, русскаго, они не сказали ничего; въ качеств? цивилизованныхъ европейцевъ, состоящихъ подъ наитiемъ н?мецкой мысли, они перевели н?мецкiя мысли на quasi-русскiй языкъ, и вотъ вамъ петербургское слово о Шекспир?! Никакого одушевленiя!
Полно такъ ли важенъ Шекспиръ для русской земли, какъ объ этомъ пов?ствовалъ, съ академическою важностью, г. Галаховъ?
Полно точно-ли Шекспиръ "намъ близокъ и родствененъ" и "мы можемъ съ чувствомъ справедливой гордости смотр?ть на того Шекспира, который является у французовъ, подвергаясь превратнымъ толкованiямъ и унизительнымъ сравненiямъ?"
Полно точно-ли "наше участiе въ праздник? не есть игра легкомысленнаго тщеславiя и пустой подражательности, а ясное представленiе д?ла, живо сознаваемаго каждымъ образованнымъ русскимъ?"
Если судить по стать? г. Галахова, то н?тъ. Почтенный историкъ русской литературы не сказалъ ничего, чтобы хотя н?сколько оправдывало его гордыя надежды...
Конец ознакомительного фрагмента.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин
ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин Случай «Недоросля» – особый. Комедию изучают в школе так рано, что уже к выпускным экзаменам в голове не остается ничего, кроме знаменитой фразы: «Не хочу учиться, хочу жениться». Эта сентенция вряд ли может быть прочувствована не достигшими
АНАФЕМА, ИЛИ ТОРЖЕСТВО ПРАВОСЛАВИЯ, СОВЕРШАЕМОЕ ЕЖЕГОДНО В ПЕРВЫЙ ВОСКРЕСНЫЙ ДЕНЬ ВЕЛИКОГО ПОСТА. (Три письма к другу.) Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863
АНАФЕМА, ИЛИ ТОРЖЕСТВО ПРАВОСЛАВИЯ, СОВЕРШАЕМОЕ ЕЖЕГОДНО В ПЕРВЫЙ ВОСКРЕСНЫЙ ДЕНЬ ВЕЛИКОГО ПОСТА. (Три письма к другу.) Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863 Грустно видеть, как иногда мы, люди, считающие себя образованными, нередко употребляем в разговоре слова не в истинном
Анафема, или Торжество православия, совершаемое ежегодно в первый воскресный день великого поста. (Три письма к другу.) Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863
Анафема, или Торжество православия, совершаемое ежегодно в первый воскресный день великого поста. (Три письма к другу.) Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863 «Совр.», 1863, № 3, отд. II, стр. 128–130. Сатирический и атеистический яд этой рецензии заключается в простом изложении
Виктор Ханов (Эдуард Байков) «Торжество пессимизма или Гибель героев?»
Виктор Ханов (Эдуард Байков) «Торжество пессимизма или Гибель героев?» Известный французско-румынский писатель-конспиролог Жан Парвулеско подчеркивал, что сакральное скрылось из жизни. А я бы добавил, что и ГЕРОИЧЕСКОЕ тоже исчезло из жизни современного общества. Нет
III. Шумскiй въ Петербургѣ.
III. Шумскiй въ Петербург?. Шумскiй въ Петербург? – и наша критика оживилась; появились подробные разборы его игры; мы стали ходить въ театръ. Наша критика, являющаяся обыкновенно единственно на бенифисы, за матерiалами для фельтона, – пос?щаетъ прилежно театръ. Радуетъ-ли
ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин
ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин Случай «Недоросля» — особый. Комедию изучают в школе так рано, что уже к выпускным экзаменам в голове не остается ничего, кроме знаменитой фразы: «Не хочу учиться, хочу жениться». Эта сентенция вряд ли может быть прочувствована не достигшими
ТОРЖЕСТВО ДОБРОДЕТЕЛИ
ТОРЖЕСТВО ДОБРОДЕТЕЛИ Статья впервые опубликована на русском языке («Руль», Берлин, 1930 г.). Печатается по изданию: В. Набоков. Роман, рассказы, эссе. С-Пб., «Энтар», 1993 г.Поверхностному уму может показаться, что автор этой статьи находится в более выгодном положении, чем