Джордж Герберт (1593–1633)

Джордж Герберт

(1593–1633)

Сын леди Магдален Герберт, покровительницы Джона Донна. Как и его старший брат Эдуард Герберт (лорд Герберт из Чербери), дружил с Донном и испытал его влияние как поэт. Учился в Кембридже и сделал отличную академическую карьеру. Его латинские стихи на смерть матери были опубликованы в 1627 году вместе с погребальной проповедью Донна. Вскоре после этого принял священнический чин и был назначен настоятелем церкви в Бемертоне, вблизи Солсбери, где снискал общее уважение прихожан. Умер от чахотки в 1633 году, послав перед смертью другу свои религиозные стихи с просьбой напечатать их, «если они могут принести пользу хоть одной христианской душе» или, в противном случае, сжечь. Так появилась одна из самых знаменитых книг в английской поэзии – «Храм» Джорджа Герберта.

Джордж Герберт. Гравюра Роберта Уайта, 1674 г.

Молитва

Молитва – Божий дух, живящий плоть,

Веселье церкви, праведников пир,

В земной опаре – истины щепоть,

Паломничество сердца в горний мир;

Ларь жизни, опрокинутый вверх дном,

Пересоздавшие себя уста,

Баллиста грешных, обращенный гром,

Таран, стучащий в райские врата;

Покой и нежность, радость и любовь,

В пустыне – манна, после стуж – апрель,

Наряд невесты, выбеленный вновь,

И Млечный Путь, и жаворонка трель;

Благоуханье, благовест со звезд;

Души, еще кровоточащей, рост.

Любовь

Меня звала Любовь; но я не шел,

Жгли душу грех и стыд.

Тогда Амур, поняв, как был тяжел

Мне первый мой визит,

Приблизился и ласково спросил,

О чем я загрустил.

«Я недостоин!» Но Амур в ответ:

«Входи и гостем будь». –

«Я? Злой, неблагодарный? Духу нет

В глаза твои взглянуть!»

Амур с улыбкой отвечал: «Мой взор

Ты помнишь до сих пор».

«Но мною суть его извращена;

Вели мне прочь идти».

В ответ Амур: «Так знаешь, чья вина?»

«Я отслужу, прости!»

«Сядь, – он сказал, – вкуси от яств моих!»

Я сел, и я вкусих.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.