Anything else?

Фраза Anything else? [’eni?i? els] переводится как: что-нибудь ещё?

Примеры:

1) Anything else? ask waiter. – No, thanks. Just a cup of tea, please. – Что-нибудь еще? – спросил официант. – Нет, спасибо. Просто чашку чая, пожалуйста.

2) Do you want anything else? – I would like a kilogram of apples. – Вы хотите что-нибудь еще? – Я хотел бы килограмм яблок.

3) Can I bring you anything else? – No, thank you, later please. – Я могу принести вам что-нибудь еще? – Нет, спасибо, позже, пожалуйста.

4) And does Abu have anything else to say? – И Абу ничего не хочет сказать?

5) I can’t remember anything else. – Я не могу вспомнить ничего другого.

6) Hello, John. Do you need anything else? – No. – Здравствуй, Джон. Тебе что-нибудь нужно? – Нет.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.