Песнь первая
Песнь первая
…nessun maggior dolore,
Che ricordarsi del tempo felice
Nella miseria…
Dante. Inferno, V, 121–123[19]
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Песнь первая
…nessun maggior dolore,
Che ricordarsi del tempo felice
Nella miseria…
Dante. Inferno, V, 121–123[19]
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Песнь Мирязя У омера мирючие берега. Мирины росли здесь и там, белые, сквозь гнезда ворон. Низ же зарос грустняком.Лось приходила сохатая, трясла берега, нежила голову. Свирела свиристель, ликуя веселизненно и лаская птичью душу в игорном деянстве. Смертнобровый тетерев не
Песнь вторая …conosceste i dubiosi desiri? Dante. Inferno, V, 120[27]
Песнь узника Не слышно шуму городского, В заневских башнях тишина! И на штыке у часового Горит полночная луна! А бедный юноша! ровесник Младым цветущим деревам, В глухой тюрьме заводит песни И отдает тоску волнам! «Прости, отчизна, край любезный! Прости, мой дом, моя
Вечерняя песнь Солнце сокрылось; дымятся долины; Медленно сходят к ночлегу стада; Чуть шевелятся лесные вершины, Чуть шевелится вода. Ветер приносит прохладу ночную; Тихою славой горят небеса… Братья, оставим работу денную, В песни сольем голоса… Ночь на востоке с
«Песнь о Нибелунгах» Нибелунги Что же было дальше? О дальнейших приключениях Сигурда, его подвигах и судьбе мы узнаём из древнегерманских мифов. Только там он уже зовется Зигфридом, а прекрасная валькирия становится Брунгильдой. О них и многих-многих других богатырях,
Волчья песнь Белый вечер, Белая дорога, Что-то часто стали сниться мне. Белый вечер, Белая дорога, При широкой голубой луне. Вот идут они поодиночке, Белым пламенем горят клыки. Через пажити, Овраги, Кочки Их ведут седые вожаки. Черный голод В их кишках гнездится. С черным
«ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ» Новый переводчик придерживается подлинника как можно ближе, из строки в строку.Это старинные картины, но в новом освещении.Точно сняли с картины затемняющий лак, и краски вновь заговорили с нами в своей свежести.Мы желаем этой поэме много читателей.
ПЕСНЬ ТРЕТЬЯ Песнь третья — о самом высоком и глубоком Знании, об овладении обобщенным информационным оружием уровня первого приоритета — методологии Различения. Сложность разгерметизации этого Знания состоит в том, что по форме оно как бы на поверхности (все в Природе
Песнь о народе 1Римское уединение — как ни ласкало, как ни тешило оно одиночество Гоголя — все же было томительно. Тянуло на родину. Не хватало звучания русской речи, беспредельная ширь, открывавшаяся глазам с высоты римских холмов, уже не казалась ширью. Навевались иные