Часть III. О движении современной поэзии
Часть III. О движении современной поэзии
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Часть III. О движении современной поэзии
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Михаил Цетлин. О современной эмигрантской поэзии <…> большинство разбираемых нами книг принадлежат начинающим, так что приходится говорить больше о надеждах, чем о достижениях.Ходасевич хочет противопоставить более талантливых из парижских поэтов самым
О современной поэзии[171] За последнее время в эмигрантской прессе участились пессимистические отзывы о состоянии современной русской поэзии. Их можно свести к трем утверждениям: первое — поэтов много; второе — читателей мало; третье — нельзя, быть может, в этом винить
Высокая (ли) болезнь К вопросу о бытовании поэзии в современной России[72] В этот час гений садится писать стихи. В этот час сто талантов садятся писать стихи. В этот час тыща профессионалов садятся писать стихи. В этот час сто тыщ графоманов садятся писать стихи. В этот час
Игорь Фролов «Возвращение Эвридики» (Послесловие к подборке современной американской поэзии) «Увидит, что вполоборота иду, что предана мертвым, что большего чуда, чем с ними остаться… – он не осилит ту, предписанную ему, и рванет отсюда». В. Гандельсман,
Смысл современной поэзии. Отрывки[160] Аналогия, старая как сама мысль, сравнивает все явления на земле с человеческой жизнью. Все земное, как человек, родится, переживает юность, зрелый возраст, старится, умирает. Так возникают и изживают себя государства, народы, нации; так
Средства современной поэзии В витрине Туристического бюро разложены пестрые проспекты. Под стилизованною картой Африки белый океанский пароход плывет на фоне заката, мчатся классические квадриги, бьют хрустальные фонтаны, римский виадук протянулся над тростниковой
«Джинн, выпущенный из бутылки»: о модернистах и постмодернистах в современной русской поэзии жетрепетень! жепениё! жопенневый шопенжё! Сергей Сигей. ЖЭПЭТЭЖ В эпиграф вынесены строки из стихотворения «ЖЭПЭТЭЖ» довольно известного современного транс-поэта
Взгляд на русскую критику. – Понятие о современной критике. – Исследование пафоса поэта, как первая задача критики. – Пафос поэзии Пушкина вообще. – Разбор лирических произведений Пушкина В гармонии соперник мой Был шум лесов, иль вихорь буйной, Иль иволги напев
2.2.5. Переоценка образа Лютера в концепции обмирщения поэзии («Заметки о поэзии»/«Вульгата») Размышления Мандельштама о судьбах русской литературы продолжаются в «Заметках о поэзии», главные герои которых — Пастернак и Хлебников: «Когда я читаю „Сестру мою — жизнь“
3.11. Стих в движении: Форма записи текста и грамматика в поэзии Елизаветы Мнацакановой[**] В какой мере ИНОЯЗЫЧИЕ это — ИНОЯЗЫЧНО? Не есть ли оно, по сути дела, лишь особое проявление всех скрытых потенций данного языка? Е. Мнацаканова о В. Хлебникове Если мы посмотрим на