Артур Шницлер Arthur Schnitzler 1862 – 1931 ЛЕЙТЕНАНТ ГУСТЛЬ LEUTNANT GUSTL 1900
Артур Шницлер
Arthur Schnitzler
1862 – 1931
ЛЕЙТЕНАНТ ГУСТЛЬ
LEUTNANT GUSTL
1900
Русский перевод А. Кулишер (1967)
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Л. А. Мей (1822–1862)
Л. А. Мей (1822–1862) 78. Секстина Опять, опять звучит в душе моей унылой Знакомый голосок, и девственная тень Опять передо мной с неотразимой силой Из мрака прошлого встает, как ясный день; Но тщетно памятью ты вызван, призрак милый! Я устарел: и жить и чувствовать — мне
АРТУР
АРТУР …the noble Arthur, -whose noble acts I purpose to wryfe in this present book here for folawyng.«Благородный Артур, чьи благородные деяния я намереваюсь описать в этой книге (англ.).» Сэр Томас Мэлори, предисловие к оригинальному изданию «Le Morte Darthur»Об этой фигуре мы знаем уже все, так что ограничусь двумя
Артур в хрониках, Артур в поэзии
Артур в хрониках, Артур в поэзии Первые упоминания, которые косвенно могут касаться Артура, появляются в трудах валлийского клирика Гильдаса (516? — 570-й). В «De excidio et conquestu Britanniae»[22] говорится о битве под Бадоном, проходившей в день рождения автора, то есть около 516 года. Однако
Артур
Артур ...the noble Arthur, whose noble acts I purpose to wryte in this present book here for folowyng[67]. Сэр Томас Мэлори, предисловие к оригинальному изданию «Le Morte Darthur» Об этой фигуре мы знаем уже все, так что ограничусь двумя проблемами: генеалогией и именем.Однозначно верным представляется, что король Артур —
1900 © Перевод Е. Ксенофонтова
1900 © Перевод Е. Ксенофонтова М.-А. ЛЕВЕНШТЕЙНУ, издателю в Штутгарте Париж, 22 марта 1900 г.Милостивый государь, мне прислали первый выпуск иллюстрированного издания «Разгрома», которое Вы печатаете, и я был весьма неприятно поражен при виде цветной гравюры, помещенной на
"АРТУР" (Arthur) США. 1981.97 минут.
"АРТУР" (Arthur) США. 1981.97 минут. Режиссер Стив Гордон.В ролях: Дадли Мур, Лайза Миннелли, Джон Гилгуд, Джералдин Фицджералд, Стивен Эллиот.В — 4; М — 3; Т — 3,5; Дм — 3; Р — 3; Д — 3,5; К — 3,5, (0,656) Повеса-миллионер Артур Бах, проводящий время за развлечениями и выпивкой, должен по
Артюр Рембо Arthur Rimbaud 1854 – 1891 ПЬЯНЫЙ КОРАБЛЬ LE BATEAU IVRE 1871
Артюр Рембо Arthur Rimbaud 1854 – 1891 ПЬЯНЫЙ КОРАБЛЬ LE BATEAU IVRE 1871 Русский перевод В. Эльснера (1909), М. Кузни на (1913), В. Набокова (1928), Д. Бродского (1929), Б. Лившица (1937), П. Антокольского (1955), Л. Мартынова (1964), М. Кудинова (1982), Д Самойлова (1984), А. Голембы (1998), ? Витковского