ДЕЛО ЧЕТВЕРТОЕ «… И присвоили ему званье короля»
ДЕЛО ЧЕТВЕРТОЕ
«… И присвоили ему званье короля»
Яша Штерн и Максим Лаптев обозревают Москву с маленького декоративного балкончика башни главного корпуса МГУ. Вернее, обозревает один Штерн, поскольку Лаптев, уткнувшись в толстенную книгу с надписью на обложке: «Стивен Кинг. Тёмная Башня. Издательство «АСТ», — не обращает никакого внимания на красоты столицы.
Яша ШТЕРН (задумчиво): Макс, я хотел тебе сказать…
Максим ЛАПТЕВ (отмахиваясь): Ещё секундочку, погоди-погоди…
Яша ШТЕРН (нетерпеливо): Ма-акс, да послушай ты меня!
Максим ЛАПТЕВ (захлопывая книгу): Всё. Финиш. Гейм овер. Роланд дошёл, наконец, до Тёмной Башни.
Яша ШТЕРН (вкрадчивым голосом): Ну и дальше что?
Максим ЛАПТЕВ (с досадой): Да ничего. Всё вернулось к началу. Замкнутое кольцо. Кончил дело — нарезай круги заново. Можешь перечитывать с первого тома по седьмой… Нет, он над нами издевается, Яш!
Яша ШТЕРН (удовлетворённо): Во-о-от! Кстати, имей в виду, дружище Макс, твой Стивен Кинг на самом деле — самый натуральный…
Максим ЛАПТЕВ (с удивлением): Что, и Кинг, по-твоему, еврей?
Яша ШТЕРН (качая голоеой): Наоборот, юдофоб. Погромщик. Сам видишь.
Максим ЛАПТЕВ (недоверчиво): Вообще-то не очень вижу.
Яша ШТЕРН (напористо): A как же! Ты приглядись ко всем его книжкам повнимательней. Кто у него, по-твоему, главные носители зла?
Максим ЛАПТЕВ (пожимает плечами): Ну пришельцы там… нечисть разная…
Яша ШТЕРН (торжествующе): Именно! При-шель-цы. Всякая там пришлая нечисть. У Кинга половина сюжетов на чем построена? Живут себе люди в маленьком городке, тихо-мирно. И вдруг появляется незнакомец. Приезжий. Чужак. Скрытый семит. Открывает антикварную или там бакалейную лавочку, для отвода глаз заводит торговлишку и… пропал городок с потрохами! Все жители перессорились, брат идёт на брата, сын кусает отца, сосед соседа бьёт велосипедом…
Максим ЛАПТЕВ (не слишком уверенно): Яш, по-моему, ты передергиваешь.
Яша ШТЕРН (азартно): Ничуть! Перечитай «Судьбу Иерусалима», или «Нужные вещи», или хоть «Бурю столетия» — везде примерно одно и то же. Кто там гады? Стрейкеры. Томминокеры. Лангольеры. Сами не местные, но ужасно вредные. В фильмах по Кингу это, кстати, ещё заметней. Помнишь носатого гадюку-адвоката Флешер из «Королевского госпиталя»? A как зовут дьявола-повествователя в фильме «Автострада»? Арон Квиксидлер, между прочим! Думаешь, всё это случайно?
Максим ЛАПТЕВ (с озадаченным видом): Думаешь, всё это намеренно?
Яша ШТЕРН (без малейшего сомнения): A то! Помнишь роман «Ловец снов»? Пришелец забирается в мозги к простому американскому парню и начинает ему нашептывать… Ты намёк в названии уловил? Честно, а?
Максим ЛАПТЕВ (честно): Не-а, не уловил.
Яша ШТЕРН (авторитетным тоном): Ловец снов — намёк на Фрейда. Он-то и есть главный возмутитель, завоеватель мозгов и всё такое. То же, например, и в «Регуляторах»: дух-вредитель, который вселяется в людей, не зря болтает на древнем языке, похожем на иврит.
Максим ЛАПТЕВ (вновь пожимает плечами): Да ладно тебе, не придирайся. «Регуляторы» — просто неудачный роман. Кинг это понял в конце концов и подписался своим дежурным псевдонимом «Ричард Бахман».
Яша ШТЕРН (воздевает вверх палец): О! Спасибо, что напомнил. Смекаешь, какой у него метод? Te вещи, что получше, подписывать настоящим именем, a всякую свою коммерческую дрянь списывать на кого? Ha еврея Бахмана! Он нарочно выбрал такого козла отпущения.
Максим ЛАПТЕВ (возражает, довольно вяло): He нарочно…
Яша ШТЕРН (страстно): Нет, нарочно! Макс, дорогуша, поскреби половину нынешних ньюсмейкеров — и они окажутся тайными юдофобами. Мел Гибсон, надравшись, ругал евреев? Ругал. A Гюнтер Грасс? Вообще, оказывается, служил в СС! A любимый папа Дарьи Донцовой был кто?
Максим ЛАПТЕВ (с некоторой дрожью): Неужели сам Мартин Борман?
Яша ШТЕРН (обличающе): Почти. Аркадий Васильев, который был общественным обвинителем на процессе Абрама Терца. И в отличие от сына Бормана, который всю жизнь замаливает грехи папаши, Донцова…
Максим ЛАПТЕВ (поспешно прерывает Яшу): Ладно-ладно, вернёмся к Кингу. Хорош он или плох, но в жанре страшилок альтернативы ему нет.
Яша ШТЕРН (трясёт головой): Есть! Есть автор, который пишет лучше и про наши страхи, и про Фрейда внутри, и про евреев. По сути, это Кинг наоборот, притом что их фамилии похожи. Он, кстати, тоже в очках, но не дылда, тоже мрачный, но с иронией… Узнал его?
Максим ЛАПТЕВ (трет лоб): He узнал.
Яша ШТЕРН (довольно): Аллен Стюарт Кенигсберг, он же Вуди Аллен! «Кениг» — это по-немецки «король», как и «Кинг» по-английски… Эх, если бы удалось переименовать наш Калининград в Кенигсберг — в честь Вуди Аллена! Стивен Кинг лопнул бы от зависти.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Трагедия короля Лира © Перевод Т. Казавчинская
Трагедия короля Лира © Перевод Т. Казавчинская «Короля Лира», быть может, величайшую трагедию Шекспира, ставят довольно редко. Поневоле закрадывается мысль, что и читали ее далеко не все. А это значит, что, к несчастью, ее все подряд цитируют. Хуже этого и быть ничего не
Четвертое явление
Четвертое явление Ева и Казимир. Входят Бронка и Тадеуш под руку, веселые, счастливые.Бронка (Еве.) Дорогая, любимая моя! Ты, ведь, знаешь меня… Вы все были всегда со мной слишком добры. И ты портила меня своей добротой, а Тадеуш уж совсем меня испортил. Ты ведь знаешь, Ева, я
Четвертое явление
Четвертое явление Бронка, Казимир и ЕваБронка смотрит на нее Баю, баю, баю — бай, маленький! Ну, не хочешь спать? Тогда, по крайней мере, поздоровайся с Евой.Казимир с деланой веселостью Здравствуйте!Бронка здоровается с Евой Ты только подумай, Ева, как мы все сегодня рано
ЧЕТВЕРТОЕ ДЕЙСТВИЕ
ЧЕТВЕРТОЕ ДЕЙСТВИЕ Первое явление Бронка одна.За окнами белеет в сумерках поздней зимы снег. На сцену медленно входит Бронка. Вид у нее убитый, точно она придавлена горем. В руке у нее измятое письмо. Подходит к окну, долго смотрит в парк, затем развертывает письмо,
Смерть короля Артура
Смерть короля Артура Собрал однажды король Артур большое войско и снарядил небывалый флот. Крутоносые корабли, тяжелые галеоны и юркие караки устремились за море, где ждали Артура великие сражения за Англию.Шли дни и месяцы, а войско Артура не возвращалось. И поползли
Золотая чаша короля Кормака
Золотая чаша короля Кормака А вот и вторая легенда, похожая скорее на сказку. Однажды во дворец короля Ирландии Кормака явился некий муж. Тело его покрывала сорочка, сотканная из золотых нитей. На плечи был накинут пурпурный плащ, отороченный бахромой. Сапоги его были
10 Короля играет свита
10 Короля играет свита Я… встречала множество людей, которые казались мне гораздо умней
Шут короля Лира
Шут короля Лира В трагедии «Король Лир» песенки шута занимают не слишком большое месте. Да и вся роль шута невелика. Она почти ничего не вносит в сюжетное движение шекспировской пьесы. Шут только откликается на то, что происходит и на сцене, и за пределами сцены — в
Мир короля Артура
Мир короля Артура Миф — это правдивая история, которая случилась в начале времен. Мирче Элиаде In old? day?s of the King Arto?r Of which that Bretons spoken gret honour, All was this lond fulfilled of fa?rie. Chaucer[1] HIC JACET ARTHURUS, REX QUONDAM REXQUE FUTURUS[2] Надпись на кенотафе короля Артура по тексту сэра Томаса Мэлори, славного
Покаяние короля Лира
Покаяние короля Лира Раззолоченный интерьер роскошного театра переходит в декорацию спектакля «Король Лир». Реальный интерьер – в мир вымышленный. Художник обвел сцену балконами, ложами и сомкнул их с балконами зала. Соединил пространство. И тем соединил время. Это –
СТАРШАЯ ДОЧЬ КОРОЛЯ ЛИРА
СТАРШАЯ ДОЧЬ КОРОЛЯ ЛИРА Нынешней зимой на вручение одной из литературных премий Владимир Бондаренко явился с портфелем, туго набитым собственными книгами. Впрочем, он всегда появляется на литературных тусовках с большим портфелем, вытаскивая пачки газеты «День
А. Ф. Белоусов. Санкт-Петербург «Как в вашем званье не пить!»
А. Ф. Белоусов. Санкт-Петербург «Как в вашем званье не пить!» Есть в рассказе И. С. Тургенева «Два помещика» любопытный эпизод. Это — разговор одного из помещиков со священником. Изумляясь тому, что священник не пьет, помещик восклицает: «Что за пустяки! Как в вашем званье