Внутренний Предиктор СССР: пояснение принятой терминологии
Внутренний Предиктор СССР: пояснение принятой терминологии
Термин «предиктор-корректор» — название одного из методов вычислительной математики. В нём последовательными приближениями находится решение задачи. При этом алгоритм метода представляет собой цикл, в котором в последовательности друг за другом выполняются две операции: первая — прогноз решения и вторая — проверка прогноза на удовлетворение требованиям к точности решения задачи. Алгоритм завершается в случае, когда прогноз удовлетворяет требованиям к точности решения задачи.
Кроме того, схема управления, в которой управляющий сигнал вырабатывается не только на основе информации о текущем состоянии системы, но и на основе прогноза её дальнейшего поведения, также иногда называется «предиктор-корректор» (предсказатель-поправщик, в переводе на русский, хотя по существу более точно «предуказатель-поправщик»). По схеме предиктор-корректор обеспечивается в принципе наиболее высокое качество управления, поскольку часть контуров циркуляции информации замкнута не через свершившееся прошлое, а через прогнозируемое будущее. Это обстоятельство и позволяет свести запаздывание управления относительно возмущающего воздействия до нуля, а при необходимости перейти к упреждающему управлению, при котором управляющее воздействие упреждает причину, вынуждающую к управлению. При рассмотрении конфликтных ситуаций, с точки зрения теории управления, схема предиктор-корректор достаточно часто исключает даже возможность противоборства с упреждающе готовой к нему системой.
То есть термин «предиктор-корректор» достаточно широко распространен среди специалистов математико-технических профилей подготовки на Западе.
По отношению к социальным системам управление по схеме предиктор-корректор, как явствует из истории, осуществлялось уже в древности. Так высшее жречество древнего Египта звалось “иерофантами», что означало их умение читать судьбу (т. е. матрицу возможных состояний), предвидеть будущее. Последнее есть основа управления, поскольку: управлять это — на основе знания возможных состояний приводить систему (в данном случае, — общество) к избранному определенному варианту из множества возможных. Естественно, что избрание варианта обусловлено истинной нравственностью и произволом тех, кто поднялся до предвидения и управления на его основе.
Жречество занято жизне-речением во благо общества.
Фонетика, корневая и понятийная система русского языка таковы, что эту фразу невозможно перевести на иные языки без того, чтобы не потерять оттенков смысла и многие ассоциативные связи. Чтобы не тяготить парней и барышень из Лэнгли необходимостью адекватного подбора слов из американского лексикона, мы избрали общеупотребительное словосочетание предиктор-корректор, которое уже несет необходимую нам смысловую нагрузку, но пока не в общем, а в узком технико-математическом смысле. Тем самым мы исключили возможность того, что переводчики, по словам А.С.Пушкина, «подставные лошади просвещения», выполняя социальный заказ, подобрав какие-то иные слова, навяжут англоязычному читателю извращенное понимание того, о чем говорим мы.
Русскоязычному читателю полезно знать термин предиктор-корректор. Но по отношению к вопросам истории и социологии ему следует пользоваться словами родного для многих русского языка: ЖРЕЦ, ЖРЕЧЕСТВО, ЖИЗНЕРЕЧЕНИЕ — вопреки тому, что за тысячу лет знахари — иерархия византийцев и переводчики Библии — изгадили и извратили объективно свойственный этим словам смысл:
Предвидением, знанием, словом заблаговременно направлять течение жизни общества к безбедности и благоустройству, удерживая общество в ладу с биосферой Земли, Космосом и Богом.
Знахари заняты своекорыстной эксплуатацией общества на основе освоенного ими знания, с какой целью умышленно культивируют в обществе невежество и извращенные знания.
В этом отличие жречества от знахарства.
Лад общества, его культуры и биосферы Земли предполагает глобальный уровень ответственности и ЗАБОТЫ о благополучии всех народов Земли. Поскольку английский язык в наши дни наиболее употребителен в качестве глобального языка общения разных людей, то нам пришлось самим позаботиться о том, чтобы всем англоязычным было понятно то, что мы хотим донести до их сознания, а не то, что пожелают им навязать в качестве нашего мнения хозяева «подставных ослов просвещения».
Точно также, нам самим не нужны термины: «концепция», поскольку есть русское жизнестрой; «автократия концептуальной власти», поскольку в русском языке вполне возможно обойтись и без мертвоязычных слов.
Но наши оппоненты должны понять, что монополизм их кончился. Образно говоря: Мы наливаем нашу ключевую воду в их старые мехи, дабы их “мехи” лопнули: нам не нравятся и их “мехи”, и их дурманящее “вино”.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Нужен ли нам новый СССР?
Нужен ли нам новый СССР? В: Нужен ли нам новый СССР? О: Да. Только без России. Дружба народов.Великая Русь — необязательное условие интернационального объединения, привидевшегося колумнисту GQ.У меня созрел план, совершенно идеалистический и поэтому исполнимый. Как
А. С. Хоментовский, член-корреспондент Академии наук СССР УРАЛЬСКАЯ ПРОПИСКА СИБИРСКИХ РЕК
А. С. Хоментовский, член-корреспондент Академии наук СССР УРАЛЬСКАЯ ПРОПИСКА СИБИРСКИХ РЕК Сельское хозяйство нашей страны, начиная с XIX столетия и до настоящего времени, развивается преимущественно на основе использования природных ресурсов степей. Равнинность
2. Несостоявшаяся поездка Мальро в СССР (1939)
2. Несостоявшаяся поездка Мальро в СССР (1939) Прежде чем рассказать эту историю, напомню, что до 1939 года Мальро дважды приезжал в СССР — в 1934 и в 1936 годах.Летом 1934-го вместе с Ильей Эренбургом он прибыл морем в Ленинград как гость Первого съезда советских писателей. Газеты
2. Илья Эренбург и недоступный в СССР Амедео Модильяни
2. Илья Эренбург и недоступный в СССР Амедео Модильяни В огромном архиве Ильи Эренбурга после его смерти оказалось не так уж много не опубликованных при его жизни текстов. Писатель на пределе цензурной проходимости, как правило, добивался того, чтоб написанное им
Пояснение: О буквальном смысле слов
Пояснение: О буквальном смысле слов Мы, живущие в среде русского языка, должны признать, что смысл многих его слов нам непонятен. Ярче всего это видно в топонимике — той части словаря, в которую входят названия географических объектов. Среди них есть вполне понятные
В Публичную библиотеку СССР им. В. И. Ленина
В Публичную библиотеку СССР им. В. И. Ленина Согласно предложению библиотеки – передаю полностью выставку "20 лет работы".Согласно с постановлением собрания от 15.II.30 г. и решения Ударной бригады необходимо:1. Отдельная площадь (для постоянного показа и работы).2. Пополнение, в
Фашистский меч ковался в СССР!
Фашистский меч ковался в СССР! Так прямо на коленке и ковался. Как и всякий уважающий себя народный историк, решивший написать пухлую книжку о Второй Мировой войне с полным разоблачением злобных козней СССР, В.В. Бешанов не может не упомянуть Ленина с его «пломбированным
5. СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ ОПЕРАЦИЯ: «СССР агрессор, а не победитель во Второй мировой войне»
5. СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ ОПЕРАЦИЯ: «СССР агрессор, а не победитель во Второй мировой войне» С середины восьмидесятых годов прошлого века граждан бывшего СССР убеждали, что социалистический режим был тоталитарным и преступным, убедили всех в мире. Данная
ВНУТРЕННИЙ ПРЕДИКТОР СССР Руслан и Людмила
ВНУТРЕННИЙ ПРЕДИКТОР СССР Руслан и Людмила 200-летию со дня рождения А.С.Пушкина посвящается Развитие и становление государственности народа русского и народов СССР в глобальном историческом процессе, изложенное в системе образов Первого Поэта России А.С.Пушкина.©
"ВНУТРЕННИЙ КОСМОС" (Innerspace) США, 1987.120 минут.
"ВНУТРЕННИЙ КОСМОС" (Innerspace) США, 1987.120 минут. Режиссер Джо Данте.В ролях: Деннис Куэйд, Мартин Шорт, Мег Район, Кевин Маккарти, Фьона Льюис.В — 4; М — 3; Т — 2,5; Дм — 3; Р — 3; Д — 4; К — 3,5. (0,632) Лейтенант военно-морской авиации Так Пендлтон соглашается на научный эксперимент: будучи
Русский писатель в СССР и в эмиграции
Русский писатель в СССР и в эмиграции В воскресенье 29 октября вышел давно обещанный номер «Вядомостей Литерацких», «посвященный» советской литературе[188].Редакция «Вядомостей» может гордиться - номер этот вызвал похвалу московской печати, милостиво окрестившей его
Художественное творчество национальностей СССР*
Художественное творчество национальностей СССР* С тех пор как фаза ярко выраженного фабрично-заводского капитализма установилась в Европе, начали раздаваться учащающиеся жалобы на нивелировку культурной жизни на земном шаре. Конечно, пока еще то, что можно назвать
7. Внутренний и внешний генезис эротического образа
7. Внутренний и внешний генезис эротического образа Горестное недоумение, пропитывающее повесть Ган, заставляет нас вернуться к вопросу о том, откуда, собственно, является или должен явиться к романтику его воплощенный эротический идеал. Теоретически тут вырисовываются
Игорь Манцов Внутренний космос
Игорь Манцов Внутренний космос В последнее время взялся писать о смежных искусствах, а не об экранном. Видимо для того, чтобы довести до сведения читающей общественности следующее: психологический реализм в его советском изводе – не единственный способ описания