Глава 10 Уолтер Мосли
Глава 10
Уолтер Мосли
Где-то за пределами моей видимости жалобно стонал мужчина. Звучало так, будто он достиг предела своих возможностей и собирался вот-вот умереть.
Но я не мог остановиться, чтобы посмотреть, в чем его проблема. Я слишком ушел в ритм, обрабатывая твердую скоростную боксерскую грушу. Этот наполненный воздухом кожаный пузырь ударял по платформе, к которой был подвешен, быстрее, чем любой баскетбольный мяч в матче NBA…
«Когда проходит дрожь» (When the Thrill Is Gone, 2011)
Имя Уолтера Мосли неразрывно связано с именем главного героя его известной детективной серии. Знакомьтесь — Изи Ролинз. В этом Мосли продолжает славную традицию Рэймонда Чандлера, вошедшего в историю детективной литературы благодаря своему главному герою Филипу Марлоу. Но кроме уроков Чандлера Мосли воспринял прозу других самых разных писателей — это Габриэль Гарсиа Маркес, Лэнгстон Хьюз, Дэшил Хэммет и Грэм Грин. И еще одна связь, но не из прошлого, а предвосхитившая будущее: синее платье… Сразу возникает ассоциация с Клинтоном.
Но это не платье мисс Левински, а синее платье из первой опубликованной книги Мосли и первой одноименной экранизации — Devil in a Blue Dress («Дьявол в синем»). Билл Клинтон все-таки возникает на нашей сцене: в 1992 году кандидат в президенты открыто назвал Мосли одним из самых любимых авторов.
В беседе со мной Мосли признался: «Все еще не устаю поражаться, что меня вообще когда-то опубликовали…» — это сказано шестидесятилетним известным писателем с тридцатилетним опытом работы. Вопреки словам Мосли, ни один человек, имевший удовольствие читать его искрометные детективы, не найдет в том факте ничего удивительного.
Биографические данные
Дата рождения: 12 января 1952 года.
Родился и вырос: Уоттс (пригород Лос-Анджелеса).
Ныне живет: Нью-Йорк.
Личная жизнь: разведен.
Образование: Баптистская дневная школа; Годдардский колледж; Джонсонский государственный колледж (1977); Сити-колледж при Городском университете Нью-Йорка, курс литературного мастерства.
Основная работа: нет.
Награды, премии, членство, степени (неполный список): премии Анисфильда-Вулфа и «Грэмми»; две награды NAACP Image Awards за выдающиеся литературные работы в области художественной литературы; литературная премия Американской библиотечной ассоциации Black Caucus; премия имени О. Генри; премия Risktaker Института Сандэнса; премия Parallax общества Carl Brandon; степень почетного доктора от Сити-колледжа Нью-Йорка.
Интересные факты
• Мать Мосли — польская еврейка; отец — афроамериканец.
• После окончания школы Мосли провел какое-то время в Санта-Крузе и поехал в Европу. Бросил Годдардский колледж; одно время изучал политическую теорию и даже работал над докторской диссертацией, но потом оставил и это.
• Его наставниками были Уильям Мэтьюз, Эдна О’Брайан и Фредерик Тьютен[31].
Сайт: www.waltermosley.com
Facebook: www.facebook.com/waltermosleyauthor
Избранные работы
Романы[32]
Детективы из серии про Изи Ролинза
«Дьявол в синем», 1990
«Красная смерть», 1991
«Белая бабочка», 1992
«Черная Бетти», 1994
«Маленькая желтая собачка», 1996
«На рыбалку», 1997
«Плохой мальчик Бродли Браун», 2002
«Шесть легких частей», 2003
«Маленькая Скарлетт», 2004
«Коричный поцелуй», 2005
«Белокурая вера», 2007
Детективы из серии про Бесстрашного Джонса
«Бесстрашный Джонс», 2001
«Сам страх», 2003
«Страх тьмы», 2006
Детективы из серии про Леонида Макгилла
«Долгое падение», 2009
«Известный злу», 2010
«Когда проходит дрожь», 2011
«Я лишь застрелила своего мужчину», 2012
Романы из серии про Сократа Фортлоу
«Всегда в меньшинстве, всегда победитель», 1997
«Выгуливая собаку», 1999
«Правильная ошибка», 2008
Молодежный роман
«47», 2005
Эротические романы
«Убийство Джонни Фрая», 2006
«Черная магия», 2007
Другие романы
«Мечта РЛ», 1995
«Человек в моем подвале», 2004
«Удачливый сын», 2006
«Рассказы Темпеста», 2008
«Последние дни Птолемея Грея», 2010
Документальная проза
«Работа на банду Чейн. Избавление от гнета истории», 2000
«Что дальше? Мемуары грядущего мира», 2003
«Жизнь вне контекста», 2006
«В этом году ты напишешь роман», 2007
«Двенадцать шагов на пути к политическому откровению», 2011
Комикс
«Фантастическая четверка», 2005
Научно-фантастическая проза
«Голубой свет», 1998
«Страна будущего. Девять историй о грядущем мире», 2001
«Волна», 2005
Экранизации
«Идеальные преступления», 1993–1995 (телесериал по роману «Падшие ангелы»)
«Дьявол в голубом платье», 1995
«Закон улиц», 1997 (телепостановка по роману «Всегда в меньшинстве, всегда победитель»)
Пьеса
«Падение с небес», 2010
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Сэр Уолтер Рэли (1554?–1618)
Сэр Уолтер Рэли (1554?–1618) В похвалу «стального зерцала» Джорджа Гаскойна Нет в мире соуса на всякий вкус, Что мудрым мед, то дураку – отрава; Испорченным желудкам (вот конфуз!) Не по нутру и добрая приправа. Что из того? На всех не угодишь, Дряной язык ничем
Сэр Уолтер Рэли (1552–1618)
Сэр Уолтер Рэли (1552–1618) Родом из Девоншира. Учился в Оксфорде и в лондонской юридической школе Мидл-Темпл. Воевал во Франции и в Ирландии. По возвращению в Англию в 1582 году быстро сделал придворную карьеру, став фаворитом Елизаветы и капитаном дворцовой гвардии.
Уолтер Пейтер[22] Из книги «Очерки по истории ренессанса»
Уолтер Пейтер[22] Из книги «Очерки по истории ренессанса» ПРЕДИСЛОВИЕ<… > Красота, как почти весь человеческий чувственный опыт, есть нечто относительное; поэтому определение ее тем менее имеет смысла и интереса, чем оно абстрактнее. Задача истинного эстетика
Человек в черном, Уолтер о’Дим, Мартен Броудклоук, Рэндалл Флегг
Человек в черном, Уолтер о’Дим, Мартен Броудклоук, Рэндалл Флегг «„Ты, возможно, не был его (Роланда) самым опасным врагом, Уолтер Падик… но ты был, признаю, самым давним“, — он… услышал, впервые за тысячу лет, имя мальчика с фермы в Дилейне, который откликался на имя
Уолтер Аллен{82} Рец.: The Real Life of Sebastian Knight. London: Edition Poetry, 1945
Уолтер Аллен{82} Рец.: The Real Life of Sebastian Knight. London: Edition Poetry, 1945 Русский писатель Владимир Набоков получил образование в Кембридже и пишет на английском, французском и немецком языках так же хорошо, как на русском; Себастьян Найт — герой его романа — русский писатель, образование
ГЛАВА 6
ГЛАВА 6 Друзья Дон Кихота, священник и цирюльник, осматривают его библиотеку. Священник полагает, что некоторые из книг могут быть помилованы и спасены от разожженного на скотном дворе костра, цирюльник еще более снисходителен, но ключница с племянницей требуют самых
ГЛАВА 7
ГЛАВА 7 В этой главе, несмотря на добродушную снисходительность священника, ключница — живой символ невежества, грубого здравого смысла и старческого тупоумия — сжигает все книги в доме, и мы начинаем еще яснее ощущать, что пародия на рыцарские романы бледнеет и
ГЛАВА 8
ГЛАВА 8 Следует знаменитая глава о ветряных мельницах. Предприняв ряд приуготовлений (новый щит, оруженосец, серый осел, на котором тот едет верхом), Дон Кихот вновь отправляется на поиски приключений. Автор намерен начать эту новую вылазку удивительным подвигом, который
ГЛАВА 9
ГЛАВА 9 В Толедо Сервантес находит рукопись арабского историка Сида Ахмета Бен-инхали, которую просит перевести. В ней он находит картинку битвы с бискайцем, на которой во всех подробностях изображены Дон Кихот с высоко поднятым мечом, Санчо и Росинант. Далее Сервантес
ГЛАВА 10
ГЛАВА 10 После победоносного сражения (хотя и стоившего ему пол-уха) Дон Кихот на всем скаку устремился вперед. Рыцарь хвастливо спрашивает Санчо, читал ли он в книгах, чтобы какой-нибудь рыцарь смелее бился с врагом. «По правде сказать, я за всю свою жизнь не прочел ни одной
ГЛАВА 11
ГЛАВА 11 Козопасы радушно угощают их ужином, на десерт подается сыр с желудями, и растроганный Дон Кихот принимается рассуждать о достоинствах золотого века и добродетелях пастушеской жизни. «Рыцарь наш произнес эту длинную речь, которую он с таким же успехом мог бы и не
ГЛАВА 12
ГЛАВА 12 Приходит один из пастухов. Его рассказ о гибели влюбленного в Марселу Хризостома служит как бы отголоском Дон-Кихотовых размышлений о пастушеской жизни — есть там и пробковый дуб, давший имя источнику, возле которого пастух завещал себя похоронить. Поначалу
ГЛАВА 15
ГЛАВА 15 В поисках нового способа ввести в роман новое приключение Сервантес вспоминает о коне своего героя и заставляет Росинанта претерпеть жестокие побои от рук погонщиков-янгуасцев (жителей севера Кастилии), которые «так его отколотили, что он чуть живой повалился на
Уолтер Мосли
Уолтер Мосли Почему я пишуМне очень нравится складывать слова, чтобы сочинять всякие истории. Это великолепное занятие. Не могу даже представить причины, чтобы не писать. Правда, одна могла бы быть… Предположим, мои книги не пользовались бы спросом… Хотя, если подумать,