Читайте также
69. «У камина в летний день…»
У камина в летний день
Не присядет даже лень.
На гробницу зимних дней
Не влечет мечты ничьей.
Но зимою, в тишине,
Мысли стынут на огне.
Скоро дети в дом войдут,
Шум победный принесут.
Бодро веет жизни стяг,
Горд и ясен детский шаг.
Но на
Летний дождь
«Золото, золото падает с неба!» —
Дети кричат и бегут за дождём…
– Полноте, дети, его мы сберём,
Только сберём золотистым зерном
В полных амбарах душистого
Летний дождь
«Золото, золото падает с неба!» —
Дети кричат и бегут за дождем…
– Полноте, дети, его мы сберем,
Только сберем золотистым зерном
В полных амбарах душистого
«День сгорел. Поплыли в сумрак черный…»
День сгорел. Поплыли в сумрак черный
Терема, бойницы и зубцы.
Собирались к паперти соборной
Христа ради нищие слепцы.
Проходил с царицей царь к вечерне,
Проходил, стрельцами окружен.
Позади — нестройный ропот черни,
Гром оружья,
«Летний вечер в городе…»
Летний вечер в городе,
когда закат заслонен домами.
В комнате — душные сумерки,
а в небе — розовые облака.
О как прекрасен вечер в полях
на широкой открытой
Свет и сумрак Фицджеральда
Раньше уже говорилось вкратце о Е.Д.Калашниковой, прекрасном переводчике Хемингуэя, Диккенса, Шоу. Среди многих и разных ее работ нельзя не назвать еще две: известные романы Ф. Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна». Они – из тех,
Летний путь
Другие персонажи «Песни льда и огня», возможно, обладают большим потенциалом к прозрению и искуплению своих грехов. Вероятно, Давос Сиворт – простейший пример героя с реалистичной самооценкой. Рожденный в нищете контрабандист, Давос становится самым умелым
В ДЕРЕВНЕ
Летний фельетон
Давным-давно известно, что самая благодатная вещь на свете — это лето в деревне. В самом слове «деревня» звучит что-то невинное; как-то переносишься мыслию в те приятные и злачные места, в которых гуляли наши прародители, пока не вкусили от древа
В ДЕРЕВНЕ
Летний фельетон
Впервые — С, 1863, № 8, отд. «Современное обозрение», стр. 173–198 (ценз. разр. — 7 сентября). Без подписи. С некоторыми сокращениями и небольшой стилистической правкой фельетон входил в виде седьмого письма в первое и второе издания «Писем о