Творческий метод и стиль

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Творческий метод и стиль

Завершая размышления о путях анализа художественных произведений, обратим внимание еще на два понятия, обозначающие определенные качества литературных произведений.

Слово метод, как известно, употребляется в разных сферах жизни и разных областях знаний, поэтому оно обладает множеством значений. В науке о литературе оно тоже неоднозначно: одни ученые называют методом особенности содержания того или иного произведения, его проблематику, другие – те качества, которые позволяют соотносить его с понятиями «классицизм», «сентиментализм», «романтизм», «реализм» и т. п. Если исходить из первого понимания, то методов будет столько, сколько писателей или даже произведений. Если опираться на второе, то следует признать, что методов существует примерно столько, сколько литературных направлений.

В данном пособии нецелесообразно специально поднимать вопрос о литературном направлении, ибо это требует ориентации и опоры на европейскую литературу, начиная с XVII века, что пока не известно ученикам школы. Но о методе как одном из признаков литературного произведения подумать необходимо.

В чем специфика метода как такового? Какие именно признаки дают основание для классификации и разграничения методов? Попробуем кратко ответить на этот вопрос, соотнеся романтический и реалистический типы творчества. О романтическом типе творчества мы знаем на основании чтения элегий и баллад В.А. Жуковского, дум К.Ф. Рылеева» повестей А. Бестужева-Марлинского и так называемых южных поэм А.С. Пушкина («Цыганы», «Бахчисарайский фонтан», «Кавказский пленник»). В русской литературе середины 20-х годов XIX века именно в творчестве А. С. Пушкина совершается переход от романтизма к реализму. У большинства писателей указанного периода этого перехода не отмечено. Поэтому возможно и целесообразно попытаться сопоставить разные произведения великого поэта и познакомиться с его мыслями поданному вопросу.

По проблематике романтические и реалистические произведения могут быть сходными. Например, проблема личности в ее отношениях с обществом является центральной в романтических поэмах А.С. Пушкина «Цыганы» и «Кавказский пленник» и в его реалистическом романе «Евгений Онегин». Для того чтобы осознать различие в методах названных произведений, надо обратить внимание на принцип понимания и объяснения личности, на степень соответствия ее характера тем обстоятельствам, которые воспитали данную личность.

Как уже говорилось выше, любой человек, будучи неповторимым и индивидуальным в своей конкретной судьбе, живет и формируется в определенных условиях, большей частью в определенной среде, которая может быть и уже, и шире. Ближайшее социальное окружение человека называют микросредой, более широкое – социальной средой. Через микросреду и среду индивид связан с обществом, которое представляет собой социум в целом.

Поскольку индивид функционирует в той или иной среде, его поведение, как правило, несет на себе ее отпечаток и ориентировано на основные нормы и принципы этой среды. Явное несоответствие поведения личности нормам среды может быть объяснено отклонениями в его психике – это проблема психологии. Частичное несовпадение мыслей и поведения человека принципам и нормам социальной среды может быть результатом иных представлений о жизни, чем у большинства людей этой среды. Мы и старались это показать при рассмотрении романной структуры «Евгения Онегина», подчеркнув, что поэт выделяет только трех героев, наделенных положительными духовными качествами.

Объективное воспроизведение человеческих характеров в художественном произведении требует, во-первых, глубокого знания человеческой сущности, как природно заданной, так и социально обусловленной, во-вторых, умения увидеть и воссоздать облик героя и его поведение как порождение его характера и соответствующих обстоятельств.

Следовательно, если при рассмотрении произведения в жанровом Плане важнейшим ориентиром была проблематика, то есть трактовка характеров и ситуаций, акцентирующая внимание на судьбе общества (героический эпос), на судьбе личности (романный эпос), на характеристике среды (нравоописание), то при анализе произведения с тонки зрения метода следует иметь в виду степень достоверности в изображении характеров и ситуаций и их соответствие реальным обстоятельствам того времени, когда формировались эти характеры. В том случае, когда в произведении наблюдается соответствие характеров обстоятельствам и герои оказываются такими, какими они могли стать в определенных условиях пространства и времени, произведения могут быть названы реалистическими.

Реалистическое воспроизведение жизни стало возможным лишь в 40-е годы XIX века, когда художественное сознание научилось проникать в сущность характеров и ситуаций и воссоздавать мир таким, каким он был в действительности, а не в сознании писателя. Как уже сказано, Пушкин опередил своих современников, положив начало этому процессу в русской литературе уже в середине 20-х годов XIX века и продемонстрировал возможности реалистического метода в романе «Евгений Онегин» и трагедии «Борис Годунов».

Для того чтобы обосновать реалистичность данного романа, необходимо было бы воспроизвести массу деталей и фактов, отражающих реальные особенности быта петербургского, московского и провинциального общества 10—20-х годов XIX века. Но этого мало. Более существенно заметить и осознать, что умонастроения и тип поведения многочисленных персонажей романа вполне объяснимы и мотивированы обстоятельствами именно того времени, идейно-нравственной атмосферой эпохи и, конечно же, индивидуальными особенностями людей вообще. При этом, не используя привычных нам понятий «метод» или «реализм», А. С. Пушкин весьма четко осознавал, что он создает (роман печатался главами) произведение нового типа, которое отличается от предшествующих и хорошо знакомых и ему, и читателям сентиментальных и романтических сочинений конца XVIII – начала XIX веков правдивым воспроизведением жизни своего времени. Поэтому об авторах сентиментальных романов и их героях, любимых Татьяной, поэт говорит:

Свой слог на важный лад настроя,

Бывало, пламенный творен

Являл нам своего героя

Как совершенства образец.

Он одарял предмет любимый,

Всегда неправедно гонимый,

Душой чувствительной, умом

И привлекательным лицом.

Питая жар чистейшей страсти,

Всегда восторженный герой

Готов был жертвовать собой,

И при конце последней части

Всегда наказан был порок,

Добру достойный был венок.

Речь идет о романах С. Ричардсона и Ж.Ж. Руссо. Образцовость героев их романов, таких как Юлия в «Новой Элоизе» Ж.Ж. Руссо, заключалась обычно в их внешнем обаянии, уме, эмоциональности, а особенно в стремлении к соблюдению принципов добродетели и нравственности. Это было весьма привлекательно, но не всегда убедительно. Не случайно, продолжая характеристику сентиментальных романов, увлекавших его героиню, А.С. Пушкин добавляет:

Она влюблялася в обманы

И Ричардсона и Руссо.

Герои романтических поэм Байрона и других писателей, чьи произведения были в библиотеке Онегина, отличаются от персонажей сентиментальных романов. Они горды, полны скорби, разочарования и таинственности. По поводу таких героев Пушкин писал:

А нынче все умы в тумане,

Мораль на нас наводит сон,

Порок любезен, и в романе,

И там уж торжествует он.

Эти герои тоже мало походили на реальных людей своего времени, в связи с чем поэт не без доброй иронии замечал:

Британской музы небылицы

Тревожат сон отроковицы.

Герои поэм самого Пушкина – Гирей, Мария, Зарема («Бахчисарайский фонтан»), Пленник, Черкешенка («Кавказский пленник»), Алеко и Земфира («Цыганы») также полны таинственности, необычайности, разочарованности, печали, хотя почти каждый из них попадает в реальную жизненную ситуацию: Мария – в гарем к хану, Пленник – к черкесам, Алеко – в цыганский табор, где увлекается Земфирой, – во всех случаях героев окружает экзотическая природа или обстановка (Кавказ, ханский дворец, горный аул, цыганский табор), а их речи часто звучат высокопарно, необыкновенно и, очевидно, малопонятно для слушателей. Вот как объясняет Алеко своей возлюбленной Земфире причины бегства из столицы:

Там люди в кучах, за оградой,

Не дышат утренней прохладой,

Ни вешним запахом лугов,

Любви стыдятся, мысли гонят,

Торгуют волею своей.

Главы пред идолами клонят

И просят денег да цепей.

Из этих примеров можно сделать вывод, что в романтических произведениях разного жанра реальное восприятие характеров заменяется подчеркиванием всякого рода исключительности и необычности.

Если вспомнить более раннюю эпоху – период классицизма, в частности комедию Д.И. Фонвизина «Недоросль», то здесь нет романтической возвышенности, но есть много условности, схематичности в изображении персонажей. В этой комедии герои оказываются или абсолютно добродетельными, как Милон, Стародум или Софья, или совсем отрицательными, как Простакова, Скотинин да и Митрофанушка. При наличии многих правдоподобных деталей и бытовых зарисовок сюжет в целом и особенно его концовка в значительной мере надуманны и нереальны.

Таким образом, при определении метода и его своеобразия главным ориентиром является принцип понимания и воспроизведения характеров и ситуаций с точки зрения степени их достоверности и правдивости по отношению к породившей их действительности, Количество методов, имеющих место в мировой литературе, не определено. Кроме того, методы могут взаимодействовать и пересекаться. Но основная линия разграничения лежит в сфере понимания и воспроизведения жизненных ситуаций как реальных, так и продиктованных «нормативами» авторского сознания. При этом реализму не противопоказана фантастика как способ изображения, если она помогает высвечивать жизненные ситуации, как, например, в произведениях Н.В. Гоголя, М.Е. Салтыкова-Щедрина или М.А. Булгакова.

* * *

Система понятий, используемых при анализе и литературного произведения, и литературного процесса, должна быть дополнена еще одним понятием – стиль. Рассмотрение одного или нескольких произведений с точки зрения стиля предполагает осмысление их художественного своеобразия, которое возможно при условии знания и учета всех элементов художественного произведения, как содержательных, так и формальных, чем и объяснимо введение данного понятия в конце пособия. Для лучшего усвоения обсуждаемого термина кратко изложим историю его возникновения. Понятие «стиль» произошло от латинского слова stylus, означавшего палочку, с помощью которой писали на восковых дощечках и в случае необходимости стирали написанное, тем самым как бы редактируя текст. Вслед за этим стилем стали называть особенности речи, как устной (прежде всего ораторской), так и письменной. С того времени своеобразие художественной речи стало предметом внимания многих исследователей, в частности М.В. Ломоносова, предложившего теорию трех стилей, и породило ту область исследования художественной литературы, которая называется стилистикой художественной речи.

Однако художественное своеобразие литературного произведения, как было показано выше, определяется не только особенностями речи, но и многими другими компонентами, входящими в состав художественного произведения, в том числе предметной детализацией, сюжетикой, композицией и т. п. Поэтому изучение стиля художественного произведения подразумевает исследование не только речи, или языка (и автора, и персонажей), но и всех других компонентов художественной формы. При этом анализ стиля заключается не просто в описании всех элементов художественной формы (как это чаше всего и получается). В действительности постижение стиля (насколько возможно) предполагает установление взаимодействия, соотнесенности, взаимообусловленности между собой различных компонентов формы, ибо именно единство, взаимосвязь и гармония этих компонентов создает у читателей впечатление целостности и совершенства художественного произведения.

Наличие же гармонии и единства предопределяется соответствием отдельных компонентов и всей системы в целом смысловой сущности художественного произведения, то есть его содержательной направленности. Содержательные моменты, обусловливающие стилевые особенности произведения, называют стилеобразующими факторами. К ним относятся: тематика, проблематика, эмоциональная тональность, родовая принадлежность, жанровая специфика, своеобразие метода и некоторые другие. Вследствие этого стиль лирического стихотворения отличается от стиля прозаического рассказа, эпического произведения от драматического, сатирического от романтического – словом, вариаций туг может быть очень много.

Понятие стиль используется при анализе отдельного произведения, творчества писателя и какого-то периода в развитии национальной литературы. Во всех случаях предметом анализа и его задачей должно быть выявление тех компонентов художественной формы, которые, сочетаясь и взаимодействуя между собой, создают органичное художественное целое, что и вызывает положительные эстетические эмоции у читателя. Конкретный анализ стиля отдельного произведения – задача весьма трудная. Пытаясь наметить пути такого анализа, еще раз привлечем внимание к сочинению Н.В. Гоголя «Мертвые души». Осмысляя жанр этого произведения и отнеся его к нравоописанию, мы уже подчеркивали, что для него характерны: особый тип сюжета, где эпизоды следуют один за другим, не подчиняясь жесткой причинной обусловленности; включение в повествование большого количества персонажей и отсутствие явной дифференциации между ними, как это бывает в романе; «одинаковость» их внутреннего облика, чем объясняется отсутствие психологизма и активное использование при обрисовке персонажей всякого рода деталей, позволяющих представить их внешность, позы, жесты, обстановку действия (интерьер), манеру говорить, даже выбирать имена. Подробная и скрупулезная детализация быта нередко дополняется эмоционально окрашенной речью повествователя, который производит впечатление человека многословного, но очень внимательного, умеющего с точной иронией передать свои наблюдения над укладом жизни обитателей поместий и губернского города. «Все эти толки и рассуждения (о Чичикове) произвели, однако ж, самые благоприятные следствия, каких только мог ожидать Чичиков. Именно пронеслись слухи, что он ни более, ни менее как миллионщик. Жители города и без того, как мы уже видели в первой главе, душевно полюбили Чичикова, а теперь после таких слухов полюбили еще душевнее». Представляя чиновников высокого ранга, Н.В. Гоголь сообщает: «Многие были не без образования: председатель палаты знал наизусть «Людмилу» Жуковского и мастерски читал многие места, особенно: «Бор заснул, долина спит»… Почтмейстер вдался более в философию и читал даже по ночам «Ключ к таинствам натуры», из которых делал весьма длинные выписки, но какого рода они были, это никому не было известно… Прочие тоже были, более или менее, люди просвещенные: кто читал Карамзина, кто «Московские ведомости», кто даже и совсем ничего не читал».

При этом акцентирование многочисленных мелочей не утомляет читателя, потому что большинство из них таят в себе комическое начало за счет подчеркивания нелепостей, алогизмов в речи персонажей, в их поведении или их облике. Во время визита в канцелярию для совершения купчей, обратившись к Ивану Антоновичу, «Чичиков, вынув из кармана бумажку, положил ее перед Иваном Антоновичем, которую тот совершенно не заметил и накрыл тотчас ее книгою. Чичиков хотел было указать ему ее, но Иван Антонович движением головы дал знать, что не нужно показывать». А все это позволяет осуществить основной замысел – выявить нелепости в облике, поведении, мировосприятии изображаемой среды.

Тенденция к воспроизведению жизни русского общества в подобном стиле просматривается и в других произведениях Н.В. Гоголя, например в «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» и некоторых других, что дает основание говорить о стиле ряда произведений писателя, но все-таки не всего творчества, так как в нем имеются произведения, написанные в другой манере, в частности петербургские повести, такие как «Невский проспект», «Портрет», «Шинель».

Некоторые особенности гоголевской манеры могут быть замечены в произведениях и других писателей XIX и начала XX века, значит, можно говорить о стилевых тенденциях, обнаруживающихся в творчестве разных писателей. Но чаще всего общие стилевые тенденции проявляются в творчестве писателей одного исторического периода, доказательством и иллюстрацией чего могут служить произведения многих поэтов и писателей романтического этапа в развитии русской и мировой литературы. Мы всегда заметим некоторое сходство в умонастроениях писателей, а потому в выборе героев, ситуаций, конфликтов, экзотического места действия, обилии авторской речи и особенно в ее стилистике. Что касается реалистического этапа русской литературы, то здесь можно заметить и уловить некоторые общие стилевые тенденции в творчестве отдельных писателей, однако своеобразие этого большого этапа, несомненно, заключается в том, что каждый художник, будь то И.С. Тургенев, Л.H. Толстой, Ф.М. Достоевский, А.П. Чехов, создает свой стиль, свою манеру изображения мира. Поэтому ученые ввели понятие «большой стиль», или великий стиль – для обозначения особенностей творчества крупнейших писателей. Рассмотрение и описание больших стилей – это задача самостоятельного анализа, но анализа с точки зрения выбора и организации элементов и компонентов художественной формы в единое целое.

* * *

В заключение напомним еще раз, что изучение литературы подразумевает анализ и понимание сущности отдельного произведения, определенного периода в развитии национальной литературы и историко-литературного процесса в целом. Поскольку все эти явления связаны между собой (произведение принадлежит тому или иному периоду в развитии национальной литературы, а период представляет какое-то звено литературного процесса) и составляют как бы единое целое, понятия, используемые в ходе анализа, образуют систему, то есть совокупность взаимосвязанных и соподчиненных элементов. Изложению и обоснованию такой системы и посвящено предлагаемое пособие. В тексте его основные понятия введены и разъяснены по ходу размышлений о специфике произведения и литературного процесса. В конце пособия эти понятия вынесены в словарь, где они расположены по алфавиту. Такой словарь поможет в работе над отдельными темами, но знакомиться с тем или иным понятием-термином целесообразно, читая текст, начиная с первых страниц и постепенно усваивая систему предложенных понятий.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.