Читайте также
Русские театральные интермедии[157]
В XVII веке в духовных учебных заведениях стали создаваться школьные театры, в которых давались первые театральные представления на Руси. Здесь ставились пьесы на духовные сюжеты, например «Жалобная комедия об Адаме и Еве». Для школьных
Отзывы современников о «Ревизоре». Первые театральные постановки
В «Ревизоре», текст которого вышел отдельной книгой почти одновременно с постановкой пьесы на сцене Александрийского театра в Петербурге, современники увидели прежде всего пародию на современную Россию.
Пародии, эпиграммы и шуточные стихотворения
ЭОС <Горлин М.?>Из романа «Бегство Болотина», соч. автора повести «Тройка, семерка, туз»…Маленький Болотин поставил левую ногу, согнув ее в колене, на плетеный, в квадратных дырочках, венский стул, чтобы зашнуровать ботинок;
О ПАРОДИИ У ДРЕВНИХ
Как трудно нам освобождаться от привычных представлений, в особенности когда надо перенестись в мир более высокий и для нас недоступный, ясно можно себе представить лишь после многочисленных попыток, иногда тщетных, иногда же и увенчивающихся
Театральные вольности
Кроме огромного пространства, которого никто не заметил, в «Вишневом саде» есть две тайны. Они не разгаданы до сих пор.…Для тех, кто забыл сюжет. Первый год XX века. Из Парижа возвращается в свое поместье дворянка Раневская. Здесь живут ее брат и две ее
Театральные впечатления*
1. Скарнео в «Каине».2. Фумагалли в «Отелло».3. Кавалер Грассо и Мими АгулияИтальянский театр до сих пор представлял выдающийся интерес, главным образом, даже, можно сказать, единственно вследствие необыкновенного обилия единичными поразительно
1. Два плана пародии
Люблю я неудачника тревожить.
В. Набоков
В 1933 году Набоков написал рассказ «Уста к устам», появившийся в печати лишь в 1956 году.{15} Причины этой четвертьвековой задержки будут рассмотрены в конце главы.«Уста к устам» — первый набоковский
А. Р. Кугель
ТЕАТРАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ
1На днях ко мне пришел некто, принадлежащий к театральному миру, и, протянув номер «Русс[ого] слова»{664}, взволнованно сказал:— Читайте! Фельетон «Актер» А. Варварина{665}… Ужас! Ведь это что же?Г. Варварина я изредка почитываю. Пишет он очень
О пародии и о подражании
Нами на днях от нашего друга, известного поэта Б. Н. Л., получено письмо, несколько строк которого мы считаем необходимым поместить здесь: «Милые Н. и Д.! Только что прочел, очевидно, на днях вышедшую в Казани довольно большую книгу — альманах:
Мимикрия — стратегия пародии
Внутренне противоречивый текст «Тридцати трех уродов» Зиновьевой-Аннибал можно рассматривать как «мимикрию» в том смысле слова, в каком его употребляет Л Иригарэ. Для нее мимикрия (миметизм) является техникой противостояния дискурсу с