Орфография. Нужны ли правила?

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Если бы все слова писались так, как выговариваются, тогда бы нечего было и учиться орфографии. Достаточно бы было одной азбуки, потому что всякий знает из азбуки, какой буквой изображается тот или иной звук.

Но если попробовать звуки изображать буквами так, как мы их выговариваем, тогда получилось бы что-то подобное: «Учебник тагда назватца можит харошым, кагда там всё излагаица талкова и понятна». Наверное, всё это написано так, что другой человек, прочитавши, сможет понять, в чём дело. Так почему бы и не писать именно так?

А вот почему. Во-первых, для избежания разнообразия, потому что можно себе представить, как разнообразны различные местные говоры. Во-вторых, для избежания двусмысленности.

Примеров такой двусмысленности масса: «из дали такой был вид на город» – «издали такой был вид на город», «пришли неприятели и враги» – «пришли не приятели, а враги» и т. д.

Именно поэтому нужно знать орфографию, которая представляет собой науку о том, как писать правильно.

А вот ещё одно малоупотребительное слово – орфограмма.

Орфограмма – это такое написание слова, которое соответствует определённому орфографическом правилу.

Соответственно, различают буквенную и небуквенную орфограммы – по признаку выбора из нескольких вариантов одной буквы или выбора из нескольких вариантов правильного написания всего слова (вместе, отдельно, через дефис и т. д.).

Из вышесказанного следует один простой вывод: в русском языке есть орфографические правила, и их надо знать.

При этом, слава богу, имеется множество слов, которые любой напишет правильно и без всяких правил. Почему? Да потому, что в этих словах нельзя заменить ни одной буквы какой-либо другой. Например, попробуйте написать неправильно слово «дом». Или слово «стол». Даже если очень постараться, не получится.

Но так, к сожалению, бывает не всегда.

Например: слово «тяжёлый».

Его наверняка кто-то напишет через «и», а кто-то – через «е».

Это же безударная гласная, и предательское произношение позволяет написать и так, и иначе.

Понятно, что для любого грамотного человека тут проблемы нет. Быстренько находится проверочное слово «имеющий тяжесть». Не «тежесть» и не «тижесть»! И орфограмма найдена.

Однако это был слишком простой пример. Есть в русском языке вещи и посложнее.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

А знаете, сколько правил русского языка должен выучить каждый человек, чтобы писать грамотно? Точно этого, похоже, никто не знает. А, например, в справочнике под редакцией С. Г. Бархударова содержится более 300 правил орфографии и около 100 правил пунктуации.

Правила, безусловно, нужны. И их надо знать. Правила орфографии и пунктуации – это этикет на бумаге. Конечно, это в значительной степени условность. В конце концов, если написать «тежолый», все равно будет понятно, что имелось в виду. Но соблюдение правил делает чтение (и жизнь вообще) проще. Да, в домашней обстановке, если никому не мешаешь, можно и есть как угодно, и в одном нижнем белье ходить по квартире, если жарко, но если оказываешься в приличном обществе, будь добр хотя бы не чавкать. Точно так же и с грамотностью.

Но правил в русском языке всё же очень много, и знать их все практически невозможно. Точно так же, как невозможно знать абсолютно все правила дорожного движения. Но ведь есть же люди (и их немало), которые много лет ездят за рулём своих машин, не создавая проблем окружающим и не попадая в аварии.

Тут всё дело в опыте, в привычке, в зрительной памяти…

С другой стороны, если есть правила, то есть и исключения из них. Их в русском языке тоже очень много. И это, кстати, даже хорошо, ведь не будь исключений, правила были бы совершенно невыносимы.

И тут уместно было бы привести одно главное правило:

В УСТНОЙ РЕЧИ И В ПИСЬМЕ НАУЧИТЕСЬ БЫСТРО НАХОДИТЬ МЕСТА, ГДЕ ВОЗМОЖНА ОШИБКА. И ПОСТАРАЙТЕСЬ ЭТИ МЕСТА ОБХОДИТЬ.

Это очень просто! Не знаете, как написать слово «привилегия», напишите «льгота» или «преимущественное право». Не знаете, как сказать, «он тебе позв?нит» или «он тебе позвони?т», скажите «он свяжется с тобой по телефону».