Новые стихотворения А. Н. Майкова (Приложение к «Русскому вестнику» 1864 года.)
Новые стихотворения А. Н. Майкова
(Приложение к «Русскому вестнику» 1864 года.)
«Совр.», 1864, № 2, отд. II, стр. 260–271.
Сохранились корректурные гранки рецензии в наборе для «Современника». На л. 1 помета: «2 корр<ектура> февр<аля> 24». По этим гранкам восстанавливаются заключительные четыре фразы рецензии (начиная со слов «Кого не возмутит…»), опущенные в первоначальной публикации, по-видимому, по соображениям цензурного характера.
Рецензия написана по поводу выхода в свет в 1864 г. книги стихотворений Ап. Майкова. Но содержание отзыва намного шире непосредственной оценки творчества поэта. Это одно из программно-теоретических выступлений Салтыкова в области литературы, посвященных разработке вопросов о ее общественном содержании, характере реализма и о задачах сатиры. Все эти вопросы ставятся и разрешаются в связи с вторжением в искусство «новой жизни», возникшей вследствие падения крепостной эпохи. «Жизнь заявляет претензию, — формулирует Салтыков один из главных тезисов статьи, — стать исключительным предметом для искусства», и притом таким «предметом», который бы отражался в искусстве «не праздничными, безмятежно-идиллическими и сладостными, но и будничными, горькими, режущими глаза сторонами». Исходя из этой «претензии жизни», Салтыков подвергает суровой критике творчество Ап. Майкова, выступавшего в 60-е годы под знаменем «чистого искусства». Вместе с тем Майков не чуждался политических и социальных вопросов современности, к освещению которых он подходил с позиции своего консервативно-монархического мировоззрения. Особое раздражение Салтыкова вызвало слащаво-идиллическое стихотворение «Картинка», в котором Ап. Майков умиляется «счастью» крестьян при слушании царского манифеста 19 февраля 1861 г. По оценке Салтыкова, в этом стихотворении (оно входило до Октября во множество школьных хрестоматий и книжек для народа) «что ни слово, то фальшь».
Стр. 424. Я лиру томно строю… Луна, печальных друг… — неточная цитата из стихотворения В. В. Капниста «На смерть Юлии». Приводилось в качестве примера в учебнике риторики Н. Ф. Кошанского, по которому учился Салтыков в лицее (Н. Ф. Кошанский. Общая риторика, СПб. 1849, изд. 10, стр. 13).
Стр. 425. Клубницизм — см. в наст. томе прим. к рецензии «Стихи Вс. Крестовского», стр. 634.
…без этих напоминаний досужество окончательно погрузло бы в грубом служении Астарте — то есть в эротизме. Особая группа жриц Астарты, финикийской богини любви и плодородия, занималась так называемой священной проституцией.
Стр. 428. «Как услышу, — говорит она, — слово «жупел», так руки-ноги и затрясутся» — слова Натальи Панкратьевны в комедии Островского «Тяжелые дни» — действ. II, явл. 2.
Стр. 429. «Ворона в павлиньих перьях» — водевиль Н. И. Куликова (1860).
Комедия «Слово и дело» г. Устрялова… — см. в наст. томе в статье «Петербургские театры».
Первые его стихотворения были встречены с заметным… сочувствием. — Имеется в виду положительная оценка Белинским антологических стихов молодого Ап. Майкова (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. VI, изд. АН СССР, М. 1955, стр. 10; т. VII, М. 1955, стр. 298 и др.).
Стр. 430. Майков… начиная с 1854 года вступил на почву политическую и социальную. — Речь идет о сборнике патриотических стихотворений Майкова, посвященных событиям Крымской войны, — «1854-й год» и о верноподданническом стихотворении «Коляска», посвященном памяти Николая I.
«Другу Илье Ильичу»… мы не будем его выписывать. — В корректурных гранках рецензии это стихотворное послание приведено полностью.
«Я желаю свистать»… — то есть обличать. Выражение связано с добролюбовским «Свистком» — сатирическим приложением к «Современнику» (см. в наст. томе стр. 275 и след.).
Стр. 433…Майков…сам очень искренно… признает, что либерализм и плевание в лицо истории… вещи совершенно однородные. — Ср. конец стихотворения «Другу Илье Ильичу»: «Тиран ты — но какой? Тиран либерализма! /А с этим можешь ты — не только все ломать, /Не только что в лицо истории плевать, — /Но, тиская под пресс свободы, — половину/ Всего живущего послать на гильотину!»
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Новые идеи, новые решения
Новые идеи, новые решения Как мы могли убедиться, поворот НФ от популяризации науки к художественному исследованию ее влияния на жизнь человека и общества привел к преобладанию «человеческой», социально-психологической проблематики над «технической». Оригинальные и
НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ А. ПЛЕЩЕЕВА (Дополнение к изданным в 1861 году.) Москва. 1863 г
НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ А. ПЛЕЩЕЕВА (Дополнение к изданным в 1861 году.) Москва. 1863 г Скромная муза г. Плещеева достаточно известна читающей русской публике; тем не менее мы охотно останавливаемся на вновь вышедшем собрании его стихотворений, так как, по нашему убеждению, г.
ЧУЖАЯ ВИНА. Комедия в пяти действиях. Ф. Н. Устрялова. С.-П.-бург. 1864 года
ЧУЖАЯ ВИНА. Комедия в пяти действиях. Ф. Н. Устрялова. С.-П.-бург. 1864 года С легкой руки г. Львова (автора комедии «Свет не без добрых людей») в российской литературе образовался новый род сочинительства, который все более и более ищет в ней утвердиться. Русские сочинители
Новые стихотворения А. Плещеева. (Дополнение к изданным в 1861 году.) Москва. 1863 г
Новые стихотворения А. Плещеева. (Дополнение к изданным в 1861 году.) Москва. 1863 г «Совр.», 1864, № 1, отд. II, стр. 79–82. Сборник Плещеева 1863 г. был недоброжелательно встречен критикой, увидевшей в стихах поэта «бледность и сбивчивость мысли» («Библиотека для чтения», 1864, № 2, стр.
Новые стихотворения А. Н. Майкова (Приложение к «Русскому вестнику» 1864 года.)
Новые стихотворения А. Н. Майкова (Приложение к «Русскому вестнику» 1864 года.) «Совр.», 1864, № 2, отд. II, стр. 260–271. Сохранились корректурные гранки рецензии в наборе для «Современника». На л. 1 помета: «2 корр<ектура> февр<аля> 24». По этим гранкам восстанавливаются
Джонатан Бейт Из уважения к истине © Перевод Е. Доброхотова-Майкова
Джонатан Бейт Из уважения к истине © Перевод Е. Доброхотова-Майкова Приводимое ниже интервью было взято 27 ноября 2002 года журналистом Уэном Стивенсоном для веб-сайта студии FRONTLINE, снявшей документальный телесериал «Много шума из-за того-сего».Уэн Стивенсон. Что это за
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Выписка из Стенограммы заседания Комитета Совета Федерации по бюджету, финансам, таможенному и налоговому регулированию 03 июля 1995 года (обсуждение закона «О соглашениях о разделе продукции», принятого Государственной Думой 14 июня 1995 года)[46]
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Выписка из Стенограммы заседания Комитета Совета Федерации по бюджету, финансам, таможенному и налоговому регулированию 03 июля 1995 года (обсуждение закона «О соглашениях о разделе продукции», принятого Государственной Думой 14 июня 1995 года)[46] Н.Н. ГОНЧАРЗакон
ПРИЛОЖЕНИЕ 5. Тезисы выступления заместителя Председателя Счетной палаты Российской Федерации Ю.Ю. Болдырева на Парламентских слушаниях «Земельные отношения и оценка природных ресурсов» 19 января 1999 года.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5. Тезисы выступления заместителя Председателя Счетной палаты Российской Федерации Ю.Ю. Болдырева на Парламентских слушаниях «Земельные отношения и оценка природных ресурсов» 19 января 1999 года. Ю.Ю. Болдырев,заместитель ПредседателяСчетной палаты Российской
Приложение Стихотворения В. В. Смиренского, посвященные Федору Сологубу
Приложение Стихотворения В. В. Смиренского, посвященные Федору Сологубу * * * Ветер небо в озере полощет[820], Звезды опускаются на дно. С Богом жить спокойнее и проще, А без Бога скучно и темно. Может быть, и нет над нами Бога, Но в душе моей он жил всегда, И глядел то ласково,
Предисловие к русскому переводу
Предисловие к русскому переводу Данное произведение появилось в 1923 году. В тот момент Адольф Гитлер был руководителем маленькой партии и практически неизвестен за пределами Баварии. Тогда едва ли кто-то мог бы даже во сне представить, что за десять лет этот человек
Райнер Мария Рильке Rainer Maria Rilke 1875 – 1926 НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ NEUE GEDICHTE DER NEUEN GEDICHTE ANDERER TEIL 1907 – 1908
Райнер Мария Рильке Rainer Maria Rilke 1875 – 1926 НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ NEUE GEDICHTE DER NEUEN GEDICHTE ANDERER TEIL 1907 – 1908 Русский перевод цикла целиком К.П. Богатырева (1977), В. Летучего
Новые идеи, новые решения
Новые идеи, новые решения Как мы могли убедиться, поворот НФ от популяризации науки к художественному исследованию ее влияния на жизнь человека и общества привел к преобладанию «человеческой», социально-психологической проблематики над «технической». Оригинальные и