Читайте также
«Иди, мой друг. Господь с тобою…»
Иди, мой друг. Господь с тобою.
Прости. Иди своим путем.
Я с несговорчивой судьбою
останусь. Долго ли теперь…
Мелькнуло небо голубое
улыбкою перед дождем
и скрылось…
Мне не счесть потерь.
Не счесть надежд и вдохновений
непостоянных, как
203. «Тобою жил, Тобой болел…»
Тобою жил, Тобой болел.
И увидал за сенью славы
Твой каменеющий удел
Во храмах злобы и неправды.
Молчанье. Думы до утра.
Ночная мысль всегда сурова.
И шло из вечного нутра
Всепроникающее слово.
О стопы тихие древес!
О стопы трав и ветра
ДЛЯ ЧЕГО МЫ С ТОБОЮ ПРИШЛИ В ЭТОТ МИР?
Среди будничных дел ко мне красной ладьей
вплыли строчки письма незнакомки одной.
Лет семнадцать… Но жизнь размышленьем была:
для чего в этот мир я, скажите, пришла?
Что сказать… Для меня это тоже вопрос.
Пусть ресницы блестят лишь от
«Горе от ума»
Вопрос 2.13
Многие русские литераторы, знакомясь с комедией «Горе от ума», уже на первой странице удивленно восклицали: «Какая же это комедия! Тут главное правило нарушено!»Какое главное правило нарушил
«Горе от ума»
Ответ 2.13
Русские литераторы к началу девятнадцатого века пришли к убеждению, что трагедию желательно писать стихами, драму – прозой, а комедию, особенно сатирическую, – непременно
Внезапное горе
Вот и осень пришла. Убран хлеб золотой,
Все гумно у соседа завалено…
У меня только смотрит оно сиротой, —
Ничего-то на нем не поставлено!
А уж я ль свою силу для пашни жалел,
Был ленив за любимой работою,
Иль, как надо, удобрить ее не умел,
Или начал посев не с
I. «Мы с тобою, сердце, не модны…»
Мы с тобою, сердце, не модны,
К современной жизни не годны:
У меня — не выщипаны брови,
У тебя — любовь на каждом слове.
Бабушкин заветный медальон
В наши дни безлюбые смешон.
Что для внучек с их любовью краткой
Сувенир — волос забытых
V. «Мы давно с тобою жили…»
Мы давно с тобою жили,
Мы с тобой тогда носили
Я — косынку кружевную,
Гребень в гладких волосах,
Ты же — шпагу золотую,
Кружева на рукавах.
Умирали, оживали,
Вновь любили, повторяли
Все с доверчивою страстью,
Как и в прежние года.
Я — покорностью,
Смех и горе
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был поп; жил он над рекою и содержал на ней перевоз. Приходит к реке один раз бурлак и кричит с другого берега:— Эй, батька, перевези меня!— А заплатишь, свет, за перевоз?— Заплатил бы, да денег нету!— А нету, так и
«К*» («Я не унижусь пред тобою…») (1832)
Лирический герой элегии полон горячей любви, он готов откликнуться на чувства возлюбленной всей душой. Он демонстрирует силу своей любви в контрастных, полярных страстях:
И целый мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней…
Но
Горе завоевателям
Москва оказывается совсем не тем, чем кажетсяЗавоевать Москву до изумления, до противности легко. Это частный случай одной из тех перемен участи, которые совершенно обесцениваются в процессе.Владимир Соловьев (Рудольфович, а не философ) высказал
Горе от ума
Комедия в 4-х действиях, в стихах, сочинение А. С. Грибоедова.Второе издание, С.-Петербург, 1839<Отрывок из