§ 1. Раннее немецкое Просвещение

Одним из значительных поэтов немецкой литературы этого периода был уже упоминавшийся нами Иоганн Христоф Готшед. Мы называем его представителем саксонской школы искусства. Сын проповедника, обучавшийся философии в Кенигсберге, достаточно рано входит в литературу и становится одним из главных проводников влияния французского придворного классицизма. По мере сил Готшед пытался вывести немецкую литературу на общеевропейский культурный путь. Его переводы иностранных пьес, собственные оригинальные произведения ставили своей целью создание общелитературного немецкого языка – в силу раздробленности Германии такового, собственно, и не существовало, великий монарх, кичащийся своим высоким культурным уровнем, знакомец самого Вольтера, Фридрих Великий не владел немецким литературным языком… Кроме того, следует иметь в виду и прогрессивное значение борьбы против литературы барокко. В искусстве Готшед был достаточно узок и рационалистичен – ясность, простота и правдоподобие французского классицизма должны изгнать вычурность и украшательство, зрелищность и орнаментика. Именно этому были посвящены статьи в его журналах «Разумные хулительницы» и «Честный человек». Наибольшую роль в развитии немецкого театра сыграл его огромный труд в качестве драматурга и переводчика «Немецкий театр, согласно правилам Древней Греции и Рима» (1741-1745).

Бартольд-Генрих Брокес

Философия зажиточного мещанства как нельзя лучше отражена моралистических произведениях литераторов – выходцев из торговых городов. Их велеречивые излияния о любви к семье, природе, Богу не затрагивали основ нового, не выходили за рамки мещанских интересов. Одним из крупнейших поэтов этого направления был Бартольд-Генрих Брокес (1680-1747), представитель одного из крупнейших и богатейших гамбургских родов, ведший жизнь патриция и взявший себе за образцы не только античную литературу, но и образ жизни. Брокес пытался выступать в роли Вергилия. Его огромный труд – девятитомная книга «Земные наслаждения в боге» (издавалась с 1721 года) – посвящен воспеванию чувственности как проявлению религиозности, желанию не только созерцать чудеса природы, но и обонять их и осязать: именно в каждом благоухающем цветке – перст божий! Брокеса чрезвычайно увлекают детали, он мечтает, чтобы каждый поэт взял «увеличительно стекло и посмотрел на то, что создает природа…».

Помимо поэтических произведений, Брокес много работал в качестве создателя либретто для музыкальных произведений. Известна его оратория «Иисус, претерпевший страдания и умирающий за грехи наши» (1712), часть которой позднее использовал И. – С. Бах в «Страстях по Иоанну» (1724).

Фридрих фон Гагедорн

Одним из родоначальников немецкого барокко, отличавшегося необыкновенной любовью к грациозности и орнаментике, жизнерадостному гедонизму27, был Фридрих фон Гагедорн (1708-1754). В своей поэзии Гагедорн берет за образцы французских и английских классицистов. Своим «другом и учителем» он считал Горация. Жизнь Гагедорна, вероятно, была бы более насыщенной, существуй он на тысячелетия раньше – таковы были принципы его эпикурейства. Его сатирические произведения, басни из сборника «Поэтические басни и рассказы» (1738) уснащены многочисленными мещанскими моральными сентенциями. В «Сборнике новых од и песен» (1742-1752) Гагедорн представляет читателю прекрасную, легкую лирику, отличающуюся великолепными рифмами, многообразием размеров, эпикурейской чувственностью. Пастушеские песни Гагедорна полны античных образцов, их отличает некоторая даже фривольность, а эпиграммы его направлены не против конкретных носителей порока, а так, вообще… Раболепная сатира, не покушавшаяся на устои общества, не занимающая должного своего места в литературе.

Готлиб-Вильгельм Рабенер

Следует обратить внимание и на творчество Готлиба-Вильгельма Рабенера (1714-1771). Саксонский сатирик жаловался, что в Германии нельзя сапожнику сказать в лицо то, что в Англии лорду можно говорить открыто! Однако его творчество тоже не возвышается над общим пресным уровнем сатиры этого времени: вне поля зрения Рабенера остаются высшие чиновники, трон, религия – это его не волнует ни как писателя, ни как обывателя. Стрелы сатиры Рабенера направлены против слабостей женщин, против увлечения модной одеждой – пороки быта – вот что затрагивает поэт в своих сатирических произведениях. Хотя иногда его даже называли немецким Свифтом! Философия Рабенера держится на уровне моральных журналов того времени. Рабенер оставил нам «О злоупотреблении сатирой» (1751), «Опыт немецкого словаря» (1752), «Сатирические письма» (1752). Кстати в письмах, часть из которых была издана уже после смерти Рабенера, он был гораздо смелее, чем в поэзии…

Христиан-Людвиг Лисков

Значительный интерес представляет творчество писателя из Мекленбурга Христиана-Людвига Лискова (17011760). Надо сказать, что творчески Лисков стоял близко к Брокесу и Гагедорну. Это был сатирик и памфлетист, страстный и увлекающийся человек. Его сатиры, которые он издавал анонимно, уже были достаточно поэтически и политически заострены, имели вполне конкретную направленность, за которую, кстати, автор подвергся тюремному заключению! Главные объекты его критики – церковь и схоластическая наука. В своих памфлетах Лисков высмеивает человеческие пороки, невежество ученых, обскурантизм лютеранских богословов. Предмет его насмешки – ложная ученость, крохоборство университетской науки, сервилизм, связанный с тупой приверженностью церковной догме. Такова его сатира «Брионтес Младший…» (1732), издевательское похвальное слово (в традиции похвальных слов XVI в.), адресованное вполне реальному лицу – профессору из Галле Иоганну Филиппи. Лисков не рискует высмеивать деятелей более высокого ранга: позднее он задел одного важного саксонского аристократа и незамедлительно попал в тюрьму. Вместе с тем этот пример точно показывает, насколько сдвинуты границы сатиры Лискова. Она адресована узкому кругу немногочисленной тогда интеллигенции, не касается широких тем, которые могли волновать читателя из народа. Его «манифест» – «Превосходство и необходимость жалких писак, основательно доказываемые ***» (1734) – обращен непосредственно к писателям и ставит задачи сатиры в самой общей форме. Исследователи сообщили, что некоторые его сатиры были уничтожены после смерти писателя…

Одним из крупнейших писателей своего времени был Фридрих-Готлиб Клопшток (1724-1803). Именно с него начинается новый этап развития немецкой литературы.

Фридрих-Готлиб Клопшток

Большую часть жизни Клопшток провел в Гамбурге, вольном ганзейском городе, затем в Копенгагене, под покровительством датского короля. Все творчество Клопштока находится под влиянием пиетизма – протестантского религиозного учения, примиренчески, кстати, относившегося к абсолютизму. Главное сочинение Клопштока – монументальная поэма, написанная гекзаметром28, «Мессиада» (1748-1773). Эта эпопея в 20 песнях является, без сомнения, подражанием Мильтону, «Потерянному раю», что само по себе показательно – Мильтон – певец английской революции… Однако Мильтон пользовался библейской тематикой для прикрытия проблем, связанных с противоречиями социального строя, Клопшток же – для их сглаживания. Основная идея «Мессиады» – покорность высшей божественной мудрости. Один из героев – кающийся сатана – Абадонна – падший ангел, добивающийся у Бога прощения. У Мильтона сатана – титан, борец, а Клопштока – смиренный, пассивный персонаж. Главные герои поэмы – Христос и Абадонна в форме, напоминающей церковные гимны, повествуют о происходящих событиях, характеристика других действующих лиц дана слабо, практически в набросках.

В период работы над «Мессиадой» Клопшток создает ряд трагедий: «Смерть Адама» (1757), «Соломон» (1764), «Давид» (1772). Они намного слабее эпопеи – большая часть строк их – диалоги, идиллия отношений. Бедность действия сказалась и на судьбе постановок… Все трагедии проводят идею смирения, как и «Мессиада». Однако отдельные образы, такие, как мудрец из «Соломона» уже предвосхищают будущего гетевского Фауста. Более популярными, да и интересными в содержательном отношении, являются трагедии «Битва в Тевтобургском лесу» (1769), «Арминий и князья» (1784), и «Смерть Арминия» (1787). Все трагедии посвящены Арминию, вождю племени херусков, боровшемуся против римлян. Действие трагедий также бедновато, решающие моменты битв происходят за сценой, но политическое воздействие этих произведений велико – реабилитация старинной культуры германцев, народной поэзии, народного духа – в этом заслуга Клопштока! Римляне в трагедиях изображены как тираны и рабы тиранов, Арминий же – тираноборец, враг самодержавия. Древняя история германцев трактовалась Клопштоком, конечно же, в искаженном виде, но попытки возродить мифологию и древнюю германскую историю выливались в требование национального объединения страны.

В период французской революции Клопшток пишет оды «Они, а не мы» (1790), «Освободительная война» (1792) и др., где поднимается до самого высокого пафоса прославления революции, называя ее «величайшим делом века».

Титульный лист «Мессиады», 1760

Художественные принципы Клопштока были так же половинчаты, как и его политические взгляды – считая себя борцом против классицизма, сам он в своих сборниках од мастерски пользуется достижениями античных мастеров и классицистов. В трагедиях он соблюдает приемы античной драматургии, а своеобразный синтаксис и литературный слог Клопштока приближает его к искусству барокко.

В «Немецкой республике ученых» (1774) Клопшток изложил все свои воззрения на искусство, призывая, прежде всего, немцев к культурному объединению, а кроме того, настаивает на праве творца быть «своевольным»: «Вопрошай лишь свой дух, который в тебе, и то, что ты вокруг себя видишь, и свойство того, что ты собираешься воспеть; и тому, что ответит тебе – следуй!».

Крупнейшим представителем немецкого рококо мы назовем Христофа-Мартина Виланда (1733-1813). Сын пастора, часть жизни затем проведший в придворных поэтах и министрах в Веймаре. Надо сказать, что Виланд находился под значительным влиянием Клопштока и Ричардсона. Идеи французского рококо проявляются уже в трактовке темы любви в книге «Комические рассказы» (1766-1794). А в романе «Агатон» (окончательная редакция – 1794) герой, молодой грек олицетворяет идеал «совершенного человека», личности, в которой гармонически сочетаются добродетель и требования плоти. Однако выводы, сделанные Виландом из показа борьбы чувственности и разума, «сердца и головы», показательны для умеренного немецкого рококо: «…зло не может быть вырвано с корнем сразу…».

Христоф-Мартин Виланд

Роман «Абдеритяне» (1774-1780) дает историю жизни греческого городка Абдеры, в изображении которого легко угадывалась филистерская Германия. Борьба Демокрита и Еврипида в романе изображает философские и общественные споры современных Клопштоку немцев.

Надо заметить, что Виланд как писатель был чрезвычайно плодовит. Смотрите – стихотворная обработка сказок «Тысячи и одной ночи», прозаические переводы драм Шекспира, гигантская фантастическая эпопея «Оберон» (1780), где перед нами в типичном для рококо сказочно украшенном мире проходят сцены «сельской простоты и восточного великолепия, городского шума и отшельнической жизни, диких пустынь и мирных лугов, рыцарских турниров и волшебных танцев, веселых пиров и бедственных кораблекрушений…».

Роман «Золотое зеркало» (1772) являлся попыткой еще одной Виланда сгладить противоречия действительности, однако оружием в борьбе против самодержавия и феодализма он уже выступить не мог. Критика притупляется, сказывается близость к миру придворных… Однако назвать Виланда, как и Клопштока выдающимися немецкими писателями не будет ни малейшим преувеличением!

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК