О ТЕАТРАЛЬНОМ ДАРЕ Поговорим о пресловутом театральном даре, о котором так часто упоминают.Эта теория всем известна. Драматург — избранник судьбы, явившийся в мир со звездою во лбу. Он речет, а людские толпы благоговейно взирают на него и преклоняются перед ним. Господь
I. Произведения В. Набокова-Сирина <Рец. на:> Волшебный соловей. Сказка Рихарда Деммеля{1} Перевел Саша Черный. Иллюстрации И. Глейтсмана. Книгоиздательство «Волга» Молодые народы не имеют хорошей детской литературы, точно так же, как юноша редко умеет занимать ребенка.
Д. АЛЕКСАНДРОВ Набоков — натуралист и энтомолог{330} Энтомолог Владимир Владимирович Набоков (1899–1977), известный специалист по тонким морфологическим наблюдениям и детальным промерам гениталий нескольких видов и родов бабочек, знаменит во всем мире как выдающийся
И. ПАПЕРНО Как сделан «Дар» Набокова{334} Одна из центральных тем романа «Дар» (1937) — природа творчества, природа литературы. По словам Набокова, героиней романа является не Зина, а русская литература[335]. Более того, в своей «реальной» жизни герои — русские эмигранты —
В. Вейдле Исчезновение Набокова Он был мало сказать мастер; такой был он колдун и чародей, что именно исчезновением хочется назвать его кончину. Исчез, пожелал нас покинуть; захочет, вернется к нам. Но нет, не вернется. Не ему мне приходится сказать, совсем откровенно, все
ПАЛЕСТИНСКОЕ ПИСЬМО В. НАБОКОВА <Муж> стал более осторожен. Сейчас он ни за что не написал бы подобное письмо.[1] Вера Набокова Переписка Владимира Набокова с Самуилом Розовым (1900–1975), продолжавшаяся почти четыре десятилетия, была найдена в 1997 г. в семье сына последнего
Переписка В. В. Набокова с В. М. Зензиновым[*] Вступительная статья, публикация и комментарии
В. АЛЕКСАНДРОВ К вопросу об антидарвинизме Набокова, или Почему в «Даре» обезьяны питаются бабочками Отнюдь не являясь всего лишь эксцентричным хобби или чем-то, дополняющим занятие писательством, страстное увлечение Владимира Набокова бабочками, длившееся всю жизнь,
О. СКОНЕЧНАЯ «Отчаяние» В. Набокова и «Мелкий бес» Ф. Сологуба[*] К ВОПРОСУ О ТРАДИЦИЯХ РУССКОГО СИМВОЛИЗМА В ПРОЗЕ В. В. НАБОКОВА 1920-х–1930-х гг. В 1934 году в рецензии на «Отчаяние» Георгий Адамович следующим образом связывает Набокова с традицией русской литературы: «О
СТ. БЛЭКУЭЛЛ Границы искусства: чтение как «лазейка для души» в «Даре» Набокова[*] Действительный творческий поступок автора всегда движется на границах эстетического мира, реальности данного, на границе тела, на границе души… M. M. Бахтин Есть в этом Вечернем воздухе
Публикации произведений В. В. Набокова ОТДЕЛЬНЫЕ ИЗДАНИЯ1. Ада, или Радости страсти: Семейная хроника / Пер. С. Ильина. М., 1996.Отклики см.: № № 787, 788, 796, 810.2. Избранное / [Сост., предисл., коммент., справ. — метод, материалы С. Р. Федякина]. М., 1996. (Серия «Школа классики: Книга для
2. Роман Набокова о двойниках Quem Juppiter perdere vult dementat prius.[5] Как уже говорилось, «Отчаяние» — не только повесть героя, но также и роман Набокова. И если в рассказе «Уста к устам» роман Ильи Борисовича послужил внутренней моделью для одноименного рассказа Набокова, то в романе
О даре жить М. М. Яковенко. Агнесса. Устные рассказы Агнессы Ивановны Мироновой-Король о ее юности, о счастье и горестях трех ее замужеств, об огромной любви к знаменитому сталинскому чекисту Сергею Наумовичу Миронову, о шикарных курортах, приемах в Кремле и… о тюрьмах,