IV. Характерные особенности шолоховских заимствований
IV. Характерные особенности шолоховских заимствований
Уникальную возможность раскрыть характер работы Шолохова с источниками и над самим романом дают нам встречающиеся в «Тихом Доне» отдельные заимствованные эпизоды и фрагменты. Анализируя их, мы получаем прямую информацию о его знаниях, о понимании им заимствуемого текста. А направленность вносимых в эти отрывки изменений и добавлений указывают на цели и средства как художественные, так и идеологические.
Выявление всей этой информации оказывается возможным благодаря существованию известных нам исходных, первоначальных исследуемых отрывков (они рассмотрены в предыдущем разделе). Если в проблеме авторства одной из главных трудностей представляется отсутствие исходных черновиков романа, что заставляет использовать в работе дополнительные умозрительные соображения насчет происхождения романа «Тихий Дон», то в частном случае заимствованных отрывков в нашем распоряжении имеются сразу и исходный текст, и исправленный шолоховский.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Некоторые особенности лабиринта
Некоторые особенности лабиринта У Каспара фон Лоэнштена, немецкого поэта семнадцатого века, есть стихотворение под названием «Надпись над входом в лабиринт»: Глаза бесполезны в бесчисленных поворотах, Зрячему и слепцу одинаково выхода нет. Живой уже умер. Мертвый ждет
Особенности русского ума
Особенности русского ума Название моей статьи – это название цикла лекций великого Ивана Павлова. Пытливый академик однажды на свой страх и риск огласил открытые им особенности национального разума. А риск был немаленький, поскольку на русском свете стояли времена
Особенности художественного мира
Особенности художественного мира Крупнейший представитель немецкоязычной литературы XX в. Роберт Музиль много страдал от сознания своей неоцененности. Слава пришла к нему лишь после смерти.Р. Музиль родился 6 ноября 1880 г. в г. Клагенфурте. По желанию отца он учился в
Особенности русского декаданса
Особенности русского декаданса В русской художественной культуре конца XIX – начала XX в., так же, как и в культуре Западной Европы, получил распространение декаданс (от фр. «упадок»), характеризующийся оппозицией к общепринятой «мещанской» морали, провозглашением красоты
III. Структура и характер заимствований в «Тихом Доне»
III. Структура и характер заимствований в «Тихом Доне» «Тихий Дон» — произведение необычное. Масштабность, достоверность в передаче жизни и судьбы донского казачества придают книге особое значение. Отдельные эпизоды и события строго соотнесены между собой и составляют
Происхождение текста «Тихого Дона»: источники заимствований
Происхождение текста «Тихого Дона»: источники заимствований В своем исследовании мы обнаружили радикальные изменения композиции романа с середины 4-й части. Единое художественное пространство «Тихого Дона» распадается на отдельные эпизоды. События в разных сюжетных
Август 1917-го — первое появление заимствований
Август 1917-го — первое появление заимствований Первые заимствования возникают фрагментарно в эпизодах сюжетной линии Евгения Листницкого, связанных с Корниловским выступлением в августе 1917-го.[26] Они дополняют картины движения казачьих частей на Петроград, выводя
Общая структура заимствований в романе
Общая структура заимствований в романе Интересно проследить распределение заимствованных эпизодов по основным сюжетным линиям. В 4-й и 5-й частях романа таких главных линий три: Евгения Листницкого, Григория Мелехова и Ильи Бунчука. Оказалось, что каждой этой линии в
Структура заимствований
Структура заимствований Общая структура этих включений в тексте такова.В 9-й главе заимствования встречаются между описанием съезда фронтовиков, в котором участвует и Григорий Мелехов, и описанием поездки делегации съезда во главе с Подтелковым в Новочеркасск на
Система заимствований
Система заимствований На протяжении всей пятой части параллельно с развитием линии Бунчука в тексте постоянно встречаются отрывки, эпизоды или переложение содержания из брошюры одного из активных «советизаторов» Дона Френкеля «Орлы революции», написанной им сразу по
Совмещение заимствований с основным текстом
Совмещение заимствований с основным текстом Деятельность и жизнь Бунчука в недолгий период советской власти весной 1918г. лишь намечены в романе слабой пунктирной линией — прерывистой, с заметными изломами и сбоями. Первое же упоминание о его роли при новой власти
Проблема хронологии при совмещении заимствований
Проблема хронологии при совмещении заимствований Чужеродность красновских эпизодов основному тексту романа обнаруживается также при анализе хронологии событий зимы 1918/19 гг. Начало этих событий в 10-й главе связано с ожесточенным боем 16 декабря с.ст., в котором участвует
§ 2. Характерные особенности жанра в современной массовой литературе
§ 2. Характерные особенности жанра в современной массовой литературе Говоря о массовой литературе, нельзя забывать о том, что массовая литература является органической частью современной социальной среды, и поэтому неизбежно впитывает в себя ее свойства, подчиняется
§ 4. Характерные черты жанра исторической робинзонады на материале произведений Е. Красницкого, К. Костинова и А. Величко
§ 4. Характерные черты жанра исторической робинзонады на материале произведений Е. Красницкого, К. Костинова и А. Величко Приемы переноса главного героя в прошлоеПрием, использованный для переноса в прошлое главного героя цикла «Отрок», на первый взгляд, повторяет
Особенности композиции и сюжетосложения
Особенности композиции и сюжетосложения С точки зрения своего тематического состава книга Радищева явно тяготеет к полифонии микротем и микросюжетов, замкнутых в пределах одной композиционной единицы: каждая глава, как правило, имеет свою собственную изолированную