Совсем не детская «детская литература»
Совсем не детская «детская литература»
В волшебном мире Муми-дола
Тираж книг о Муми-троллях, Карлсоне, Пеппи Длинныйчулок, Винни-Пухе переваливает за миллионы экземпляров. Они переведены на десятки мировых языков (например, книги о Муми-троллях переведены на 34 языка), а герои живут самостоятельной жизнью в музыке, мультфильмах и компьютерных играх, на майках и значках, их изготовляют из самых разных материалов – марципана, мыла, резины, стеарина. Создания Астрид Линдгрен, Туве Янссон, Алана Милна стали феноменами мировой культуры. Для анализа их текстов применяются самые различные гуманитарные дисциплины: от аналитической философии и теории речевых актов до классического психоанализа и трансперсональной психологии.
Мир, придуманный великими сказочниками, нарисован яркими красками. В нем есть место для всего и нет невозможного, а неразумное перемешивается с ясным и логичным. Их творчество отличается не только неистощимым разнообразием интонаций: от гротескного юмора до возвышенной патетики, но и даром глубокого сопереживания своим героям, богатой фантазией, тонким восприятием природы.
Финская шведскоязычная писательница и художница Туве Марика Янссон (1914-2001) создала волшебный мир Муми-дола, вспоминая о своей творческой, доброжелательной, гостеприимной и немного безалаберной семье. Муми-тролль, смешной, веселый, изобретательный бегемотик, проказник и шалун, родился в 1930 г. Сначала как рисунок для младшего брата, а в 1946 г. вышла первая книга об этом герое и его друзьях («Комета прилетает» (1946)). Затем последовали: «Шляпа Волшебника» (1949); «Мемуары папы Муми-тролля» (1950); «Опасное лето» (1954); «Волшебная зима» (1957); «Папа и море» (1965) и др. Иллюстрации к книгам писательница создавала сама. В 1966 г. Туве Янссон была награждена Золотой медалью Ганса Христиана Андерсена.
Философия Муми-тролля укладывается в одно предложение: «Никогда не знаешь, что будет за следующим поворотом». Он смело пускается в путь, открывая новые моря, гроты, острова, преодолевая самые невероятные препятствия. В сказочной стране Муми-дол случается то, о чем мечтают и дети, и взрослые: здесь можно летать на облаках, играть «в джунгли» и «в театр», изобрести корабль, который ходит и по морю, и по суше, и по дну океана, оказаться на лесном балу.
Но за волнующими приключениями обнаруживается глубокая психологическая проблема, которая волновала писательницу на протяжении всего творчества. Это проблема одиночества. В своих, на первый взгляд, камерных, незатейливых, но в действительности – психологически и социально достоверных историях Туве Янссон призывает к сопротивлению мнимым ценностям, предупреждает об опасности иллюзорных представлений и духовного насилия, отстаивает право личности на самостоятельные нравственные решения и утверждает глубокую, безграничную человечность.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
«Как сделать, чтоб жить совсем как в будни…»
«Как сделать, чтоб жить совсем как в будни…» Как сделать, чтоб жить, совсем как в будни, Все погасив ввечеру? Стыдно душе усталой и скудной Делать из жизни игру. Кто ходит за мной, всегда на страже, Всюду готовя пиры? В пустыне безлюдной сучья вяжет И распаляет костры? Хочу
Предисловие [К сборнику «Детская литература»]*
Предисловие [К сборнику «Детская литература»]* Представляемый вниманию читателей сборник рассчитан на тех, кто практически интересуется детской книгой: на педагогов, писателей по детской литературе, иллюстраторов, издателей, родителей. Будем надеяться, что и помимо этих
120. «Но что-то есть. Совсем, совсем иное…»
120. «Но что-то есть. Совсем, совсем иное…» Но что-то есть. Совсем, совсем иное. Не жизнь, не смерть. Не сердце огневое, В провалы тьмы летящее звездой, В пустыню мысли творческой мечтой. Но то, что есть, в биеньи сердца слышу… Всё глубже мир, торжественней и тише. И, если
154. «Когда совсем уж не было надежды…»
154. «Когда совсем уж не было надежды…» Когда совсем уж не было надежды, Я темным стал, я озверел от боли, Затем что каменны твои одежды, Затем что каменна моя недоля. Но твой уход был вестью, был приходом… Вот здесь сейчас окончится всё это И будет ясная осенняя погода, И
ЗАРУБЕЖНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, МЕЖДУНАРОДНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ЗАРУБЕЖНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, МЕЖДУНАРОДНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Словарь Юрия Борева трактует словесную культуру русской эмиграции как абсолютно «уникальное явление в истории мировой литературы», а Александр Николюкин в «Литературной
Картинка 67. Сдаётся нам, что этот Бог нам совсем не друг. Выводы. Продолжение .
Картинка 67. Сдаётся нам, что этот Бог нам совсем не друг. Выводы. Продолжение . 1. Одним из наиболее волнующих вопросов, возникающих после прочтения Нового Завета, становится вопрос о том, действительно ли существовал Иисус Христос? Здесь, как Вы понимаете, возможны всего 2
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА СОКРОВИЩА ДЕДУШКИ КИРКА(Приключенческая повесть)— Теперь, дети, — с важным видом заключила миссис Кирк, убирая шкатулку в бездонный карман своего капота, — надеюсь, вы поняли, почему вам не стоит заводить с вашим папочкой разговоры о пиратах и
НЕ СОВСЕМ ТАК, ГОСПОДА…
НЕ СОВСЕМ ТАК, ГОСПОДА… Не так давно в «Литературной газете» были напечатаны стихи Анатолия Преловского. В одном из них он пишет: Я помню, помню предвоенных лет Унылый страх, натужное веселье, Когда, как дуло револьвера вслед Поглядывал сексот из каждой щели… Будучи
Совсем обленились
Совсем обленились Вскоре после новогодних праздников пришлось мне услышать, как на одном известном радио женщина-телекритик и женщина-обозреватель по культуре ругали телевидение. Они буквально задыхались от возмущения. Они не могли подобрать слов, чтобы те выразили бы
Детская литература и литература русская
Детская литература и литература русская Много на свете литератур — и живущих, и ископаемых, но не знаю я другой литературы, которая бы подобно русской ставила вопросы «Что делать?» или «Кто виноват?» не только в повестку дня, но и в заглавия произведений. И именно на
Игорь Кузнецов Гайдар и Толстой: детская литература на «графских развалинах»
Игорь Кузнецов Гайдар и Толстой: детская литература на «графских развалинах» Фигура Гайдара в советское время стала вполне мифологической. Тому было немало причин. Прежде всего — уникальная даже по тем временам биография. Но не в последнюю очередь и тот факт, что
Игорь Кузнецов Гайдар и Толстой: детская литература на «графских развалинах»
Игорь Кузнецов Гайдар и Толстой: детская литература на «графских развалинах» Фигура Гайдара в советское время стала вполне мифологической. Тому было немало причин. Прежде всего — уникальная даже по тем временам биография. Но не в последнюю очередь и тот факт, что
Номинализм и литература: об автореференциальности, или как литература избежала молчания[*]
Номинализм и литература: об автореференциальности, или как литература избежала молчания[*] Если, предельно схематизируя, поделить мнения, которые звучат в спорах о статусе литературного текста, в зависимости от того, как они отвечают на вопрос: что говорит (или называет)
ЭТО СОВСЕМ НЕ ТО, ЧТО Я НАПИСАЛ
ЭТО СОВСЕМ НЕ ТО, ЧТО Я НАПИСАЛ Когда Антон Павлович Чехов написал свою пьесу «Чайка», он был уже очень знаменитым писателем. И не только знаменитым. Его признавали и ценили самые строгие, самые взыскательные судьи. Даже Лев Николаевич Толстой, не слишком-то жалующий