442
442
За время, которое миновало с момента опубликования этого параграфа, некто Джон Д. Рэйтлифф из Милуоки, Висконсин, сообщил мне, что «Последний корабль не был написан в 1962 г., но является пересмотренной версией стихотворения «Фириэль», которое впервые было напечатано в 4–м томе (1934) альманаха The Chronicle of the Convents of the Sacred Heart, на с. 30–32. Этот альманах выходил под эгидой монастыря в Рохэмптоне. Архивистка этого монастыря, сестра Джоан Лавдэй, сделала для Рэйтлиффа копию, которую тот любезно согласился предоставить в мое распоряжение. Однако сравнение этих двух вариантов показывает, что между 1934 и 1962 годом многое изменилось. Больше всего бросается в глаза, что тон ранней «Фириэли» гораздо оптимистичнее, нежели тон «Последнего корабля». Здесь блекнет не солнечный свет, а лишь «видение», и последние две строфы говорят не об отказе от радостей и уходе в смерть, а, наоборот, о погружении в жизнерадостную деятельность. Концовка позднего стихотворения — «И никого теперь не зовет/ песня в дальние дали», а более раннего — «…пожалуйста, передайте мед!» Следовательно, «Последний корабль» относится к «Фириэли» примерно так же, как «Морской колокол» к «Лунатику»: он свидетельствует о сгущении тьмы, о растущей неуверенности. Я должен добавить, что г–н Рэйтлифф придерживается того мнения, что в «Приключениях Тома Бомбадила» лишь некоторые стихотворения написаны сравнительно поздно, и неизвестно, сколько ранних версий скрывается от нас в каких–нибудь малоизвестных периодических изданиях или за псевдонимами. — Т. Ш.