Из «Книги образов» Р.М. Рильке
Из «Книги образов» Р.М. Рильке
Ангелы
У них у всех уста устали,
А души цельны и ясны,
И смутной жаждой (не греха ли)
Порой взволнованы их сны.
В садах у Бога, все похожи,
Они молчат между собой,
Они — ступени силы Божьей,
Тона мелодии немой.
И лишь когда взмахнут крылами,
Они пробудят ветра шквал,
Как будто Бог за облаками
Провел ваятеля руками
По темной книге всех начал.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Тайна сестер Высоцких (к теме «Рильке и Борис Пастернак»)
Тайна сестер Высоцких (к теме «Рильке и Борис Пастернак») В середине января 1913 года Райнер Мария Рильке — он жил тогда в городе Ронда на юге Испании — получил письмо из Египта от незнакомой девушки. Признаваясь в своей любви к поэту, незнакомка писала ему (по-немецки): «Кто
О самой древней мафии в системе образов А. С. Пушкина
О самой древней мафии в системе образов А. С.
ПРИЛОЖЕНИЕ А Примеры типичных образов
ПРИЛОЖЕНИЕ А Примеры типичных образов Приведенные ниже отрывки из пяти произведений Набокова содержат некоторые образы, которые послужили основой для обобщений, сделанных в главе III (раздел 6). …он… увидел — с той быстрой улыбкой, которой мы приветствуем радугу или
8. «Иной мир» как средоточие и источник эротических образов
8. «Иной мир» как средоточие и источник эротических образов И, мнится, в облаках мелькают перед нами Живые образы бесплотными тенями. В. Туманский. «Одесским друзьям» Притязания романтика на Царство Небесное инспирировались, конечно, не столько его религиозными
4 Невещественность образов в литературе. Словесная пластика
4 Невещественность образов в литературе. Словесная пластика Специфика изобразительного (предметного) начала в литературе во многом предопределена тем, что слово является конвенциональным (условным) знаком, что оно не похоже на предмет, им обозначаемый (Б-Л. Пастернак:
«Трагическая музыка» творчества Р. – М. Рильке
«Трагическая музыка» творчества Р. – М. Рильке Преданность поэзии Гений Рильке, поэта, «вслушивавшегося в язык звезд» (А. В. Карельский), признанного, наряду с И. В. Гёте, одним из лучших немецких поэтов, одинок. Его восприятие жизни, глубоко затронутое мыслью о смерти, было
Райнер Мария Рильке
Райнер Мария Рильке За время, прошедшее со дня смерти гениального австрийского поэта Райнера Карла Вильгельма Иосифа Мария Рильке (1875–1926), было предпринято великое множество попыток прочтения, постижения философско-эстетической природы его творчества, в том числе
Заключение. Эволюция образов прошлого, настоящего и будущего в сознании читателя-адресата исторической робинзонады
Заключение. Эволюция образов прошлого, настоящего и будущего в сознании читателя-адресата исторической робинзонады Подводя итог данной работы, мы можем сделать вывод о том, что с начала XXI века русская массовая литература не только приняла новый жанр фантастики, но и
П. Де Ман Аллегории чтения: Фигуральный язык Руссо, Ницше, Рильке и Пруста[41]
П. Де Ман Аллегории чтения: Фигуральный язык Руссо, Ницше, Рильке и Пруста[41] Предисловие <…> Большая часть книги, которую Вы держите в руках, была написана до того, как «деконструкция» стала яблоком раздора, и термин этот используется здесь в техническом, а не в
Райнер Мария Рильке Rainer Maria Rilke 1875 – 1926 НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ NEUE GEDICHTE DER NEUEN GEDICHTE ANDERER TEIL 1907 – 1908
Райнер Мария Рильке Rainer Maria Rilke 1875 – 1926 НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ NEUE GEDICHTE DER NEUEN GEDICHTE ANDERER TEIL 1907 – 1908 Русский перевод цикла целиком К.П. Богатырева (1977), В. Летучего
3.3.2. «Пульс толпы»: о функции немецких образов в «Восьмистишиях»
3.3.2. «Пульс толпы»: о функции немецких образов в «Восьмистишиях» В 1933 году Мандельштам пишет «Восьмистишия», которые становятся идейно-поэтической лабораторией «темных» стихов второй половины 1930-х годов. В них и прямо и косвенно упоминаются немецкие культурные реалии.
4.3. Не-рецепция: Рильке и Гельдерлин
4.3. Не-рецепция: Рильке и Гельдерлин Немецкая литература в рецепции Мандельштама сужена до поэзии. За исключением прозы поэта Гете, проза для него — прерогатива французской литературы[381]. Концентрирующая редукция немецкой литературы до поэзии еще более усиливается за