Памела Хэнсфорд-Джонсон{129} Рец.: Pnin. N.Y.: Doubleday, 1957
Памела Хэнсфорд-Джонсон{129}
Рец.: Pnin. N.Y.: Doubleday, 1957
<…> Набоков пишет в традиции Чехова, Свево{130}, Уильяма Жерарди. Некоторые пассажи в «Пнине» поразительно похожи на отрывки из тех книг Жерарди, которые нервировали литераторов тридцать лет назад, многое в методе Набокова нервирует их и теперь. Оба эти человека юность провели в дореволюционной России: и похоже, что этот жизненный опыт наделил их обоих ностальгической, но такой живой печалью. Набоковское мастерство — что в какой-то степени относится и к тем, кого я упомянула выше, — это мастерство тщательной разработки всех разновидностей плача. Здесь нет великих трагедий, разве что обыденная трагедия героя, который слишком мал, слишком упитан, слишком нелеп для настоящей трагедийности: но за всей этой нежностью и веселостью проглядывает неподдельная скорбь.
Реальное достоинство этой книги — ее свежесть. Она очень забавна. В ней создан тип героя, в данном случае Вечного Беженца, стоящего рядом с Обломовым (и гораздо интереснее Обломова), — благодаря чему мы все теперь будем узнавать Пниных. Комический стиль захватывает, к тому же льстит детективному чутью читателя — здесь есть что-то от Кафки, что-то от Пруста, а в прилагательных, предшествующих именам собственным, сквозит Джойс. Не будь этой свежести, книга не намного превзошла бы первоклассный комикс. Но нет, герой, хоть и живет почти на грани абсурда, наделен в то же время достоинством и привлекательными нравственными качествами. Все это исполнено с подлинным мастерством.
Pamela Hansford Johnson // New Statesman. 1957. Vol. 54. September 21. P. 361
(перевод А. Спаль)
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Бен Джонсон (1572–1637)
Бен Джонсон (1572–1637) Песочные часы Взгляни на этот тонкий прах, Струящийся в часах Стеклянных; Поверишь ли, что это был Тот, кто любил Свет глаз желанных? Он в них сгорел, как мотылек, И прахом в эту колбу лег, Испепеленный; Но обрести покой не смог И самый прах
IV. 1957 — 1967
IV. 1957 — 1967 651. Альтов Г. Курс — на человека. Продолжаем обсуждение вопросов НФ. — Лит. и жизнь, 1960, 31 авг.652. Альтов Г. Обрести крылья. — См. № 802.653. Альтов Г. — См. также: Журавлева В., Альтов Г.654. Аматуни П. На чьем горючем? — Комсомолец, Ростов н/Д., 1965, 12 июня.655. Андреев К.
ПНИН PNIN
ПНИН PNIN Впервые: New Yorker. 1953. 28 November; 1955. 23 April; 1955. 15 October; 12 November Отдельное издание: N.Y.: Doubleday, 1957 Подобно диккенсовским «Посмертным запискам Пиквикского клуба» четвертый англоязычный роман В. Набокова вырос из серии юмористических очерков. В июне 1953 г. Набоков, все еще активно
Сэмюел Джонсон как критик и поэт
Сэмюел Джонсон как критик и поэт IВ первую очередь мне хотелось бы поговорить о Джонсоне как о критике, авторе книги "Жизнеописания поэтов"[784]. Впрочем, мне придется коснуться также и его стихов: когда изучаешь критическую работу о поэзии, написанную критиком, который и сам