«К*» («Я не унижусь пред тобою…») (1832)
«К*» («Я не унижусь пред тобою…») (1832)
Лирический герой элегии полон горячей любви, он готов откликнуться на чувства возлюбленной всей душой. Он демонстрирует силу своей любви в контрастных, полярных страстях:
И целый мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней…
Но безмерные жертвы души оказываются напрасными. В ответ герой награжден лишь «коварной изменой». То существо, которое он считал «ангелом», превратилось в порочную женщину. Герой остается гордым и одиноким, свободным и вновь готовым к любовному порыву. Он доверчив. Он жаждет счастья. Несмотря на то, что люди «света» обманывают его, он не может примириться с отрицательным жизненным опытом.
Так рождается святое романтическое беспокойство, которому чуждо все устоявшееся, застойное, косное. Кроме того, лирическому герою потребно неограниченное пространство, он пребывает везде – на небе и на земле. И одинаково не прикреплен ни к земле, ни к небу. Вздымаясь ввысь, он тоскует о земной доле, находясь на земле, устремляется к небесам. Его жилище – все бытие, мир природный и мир человеческий, его обиталище – везде и нигде. Но при этом характерен контраст: внутренняя жизнь героя имеет своим содержанием целый мир, а его внешняя жизнь нередко протекает в тесном пространстве.
Точно так же подлинное время героя – вечность и миг. Его душа обращена к минувшим и грядущим временам, о которых он мечтает, а реально он принужден жить в нынешнее мелкое, пошлое и скучное время. Так или иначе, герой неудовлетворен всем – и спокойствием, и волнением. Примером тому, как безграничны запросы романтического лирического героя Лермонтова, может служить стихотворение «Парус». Оно дает ключ к пониманию всей поэзии Лермонтова, ее главных признаков и свойств.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Русские альманахи на 1832 год
Русские альманахи на 1832 год До сих пор вышло более десяти альманахов на 1832 год. Между ними «Альциона», изданная бароном Розеном, замечательна превосходными стихами Жуковского, стихами Пушкина, кн. Вяземского и прозою Марлинского и Сомова. Но без сравнения отличаются от
«Слушай горе: мне с тобою…»
«Слушай горе: мне с тобою…» Слушай горе: мне с тобою И привычней, и теплей. Не мири меня с судьбою, Не учи и не жалей. Подожди со мной рассвета, Тихо проводи домой… Все-таки душа согрета Болью о себе самой. Странное начало лета. За густой листвой каштана Зреют смуглые
«Иди, мой друг. Господь с тобою…»
«Иди, мой друг. Господь с тобою…» Иди, мой друг. Господь с тобою. Прости. Иди своим путем. Я с несговорчивой судьбою останусь. Долго ли теперь… Мелькнуло небо голубое улыбкою перед дождем и скрылось… Мне не счесть потерь. Не счесть надежд и вдохновений непостоянных, как
203. «Тобою жил, Тобой болел…»
203. «Тобою жил, Тобой болел…» Тобою жил, Тобой болел. И увидал за сенью славы Твой каменеющий удел Во храмах злобы и неправды. Молчанье. Думы до утра. Ночная мысль всегда сурова. И шло из вечного нутра Всепроникающее слово. О стопы тихие древес! О стопы трав и ветра
ДЛЯ ЧЕГО МЫ С ТОБОЮ ПРИШЛИ В ЭТОТ МИР?
ДЛЯ ЧЕГО МЫ С ТОБОЮ ПРИШЛИ В ЭТОТ МИР? Среди будничных дел ко мне красной ладьей вплыли строчки письма незнакомки одной. Лет семнадцать… Но жизнь размышленьем была: для чего в этот мир я, скажите, пришла? Что сказать… Для меня это тоже вопрос. Пусть ресницы блестят лишь от
Глава 12. Вновь прибывшие являются пред очи Короля Сверкающей Равнины.
Глава 12. Вновь прибывшие являются пред очи Короля Сверкающей Равнины. И вот девы повели их вверх по течению ручья, и Халльблит шел бок о бок с Морским Орлом, а спутницы их к тому времени весьма развеселились, и бегали и резвились вокруг, шаловливые, словно юные козочки; они
«Ой, полна тюрьма пред Думою…»
«Ой, полна тюрьма пред Думою…» Ой, полна, полна коробушка… Некрасов «Ой, полна тюрьма пред Думою, Есть эсеры и ка-де! Что мне делать — не придумаю, Помогите, граф, в беде. Тюрьмы строим мы немалые, Их заводим без числа, Но итоги небывалые Конституция дала». Витте
I. «Мы с тобою, сердце, не модны…»
I. «Мы с тобою, сердце, не модны…» Мы с тобою, сердце, не модны, К современной жизни не годны: У меня — не выщипаны брови, У тебя — любовь на каждом слове. Бабушкин заветный медальон В наши дни безлюбые смешон. Что для внучек с их любовью краткой Сувенир — волос забытых
V. «Мы давно с тобою жили…»
V. «Мы давно с тобою жили…» Мы давно с тобою жили, Мы с тобой тогда носили Я — косынку кружевную, Гребень в гладких волосах, Ты же — шпагу золотую, Кружева на рукавах. Умирали, оживали, Вновь любили, повторяли Все с доверчивою страстью, Как и в прежние года. Я — покорностью,
«Русалка» (1832)
«Русалка» (1832) Проблема особой власти звуков и «музыки» получила в этой балладе своеобразное разрешение. В «Русалке» «музыка» создается чередованием четырехстопного амфибрахия с трехстопным анапестом, причем в том и в другом размерах применены парные мужские рифмы. Это
«Парус» (1832)
«Парус» (1832) Исследователь творчества Лермонтова Б. М. Эйхенбаум заметил, что начало стихотворения дает основание думать, будто перед читателем развернута одна картина, один пейзаж, в котором последовательно меняются состояния природы: сначала тишина, спокойствие,
«Измаил-Бей» (1832)
«Измаил-Бей» (1832) В центре этой поэмы – столкновение двух братьев, принадлежащих по своему воспитанию к «естественному» и цивилизованному укладам, которое приводит к трагическому финалу. Лермонтов видит и мертвящую скуку «света», и кровавую «дикость» черкесов: И дики
«Вадим» (1832)
«Вадим» (1832) Источником сюжета романа «Вадим» послужил эпизод из Пугачевского бунта. Основу сюжета составила история мести героя за поруганное человеческое достоинство. Стало быть, конфликт романа типично романтический: титаническая личность вступает в борьбу с
Текст и пред-текст в «Защите Лужина»
Текст и пред-текст в «Защите Лужина» «Защиту Лужина» (1930) многие считают первым зрелым романом Набокова; книга была хорошо принята в эмигрантском сообществе даже теми критиками, которых до этого отталкивала намеренная искусственность его более раннего романа «Король,