А. А. Дельвиг (1798–1831)

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

А. А. Дельвиг (1798–1831)

51. Русская песня

Соловей мой, соловей,

Голосистый соловей!

Ты куда, куда летишь,

Где всю ночку пропоешь?

Кто-то бедная, как я,

Ночь прослушает тебя,

Не смыкаючи очей,

Утопаючи в слезах?

Ты лети, мой соловей,

Хоть за тридевять земель,

Хоть за синие моря,

На чужие берега;

Побывай во всех странах,

В деревнях и в городах:

Не найти тебе нигде

Горемышнее меня.

У меня ли у младой

Дорог жемчуг на груди,

У меня ли у младой

Жар-колечко на руке,

У меня ли у младой

В сердце миленький дружок:

В день осенний на груди

Крупный жемчуг потускнел,

В зимню ночку на руке

Распаялося кольцо,

А как нынешней весной

Разлюбил меня милой.

1820

52. Русская песня

Пела, пела пташечка

       И затихла;

Знало сердце радости

       И забыло.

Что, певунья-пташечка,

       Замолчала?

Как ты, сердце, сведалось

       С черным горем?

Ах! убили пташечку

       Злые вьюги;

Погубили молодца

       Злые толки!

Полететь бы пташечке

       К синю морю;

Убежать бы молодцу

       В лес дремучий!

На море валы шумят,

       А не вьюги —

В лесе звери лютые,

       Да не люди!

1820

53. Романс

Одинок месяц плыл, зыбляся в тумане,

Одинок воздыхал витязь на кургане.

Свежих трав не щипал конь его унылый:

«Конь мой, конь, верный конь, понесемся к милой!

Не к добру грудь моя тяжело вздыхает,

Не к добру сердце мне что-то предвещает;

Не к добру без еды ты стоишь унылый!

Конь мой, конь, верный конь, понесемся к милой!»

Конь вздрогнул и сильней витязь возмутился,

В милый край, в страшный край, как стрела пустился.

Ночь прошла, всё светло: виден храм с дубровой,

Конь заржал, конь взвился над могилой новой.

1820

54. Вдохновение

Сонет

Не часто к нам слетает вдохновенье,

И краткий миг в душе оно горит;

Но этот миг любимец муз ценит,

Как мученик с землею разлученье.

В друзьях обман, в любви разуверенье

И яд во всем, чем сердце дорожит,

Забыты им: восторженный пиит

Уж прочитал свое предназначенье,

И пре?зренный, гонимый от людей,

Блуждающий один под небесами,

Он говорит с грядущими веками;

Он ставит честь превыше всех честей,

Он клевете мстит славою своей

И делится бессмертием с богами.

1820