Вяч. Ив. Иванов (1866–1949)
Вяч. Ив. Иванов (1866–1949)
72. Taedium phaenomeni[18]
Кто познал тоску земных явлений,
Тот познал явлений красоту.
В буйном вихре вожделений,
Жизнь хватая на лету,
Слепы мы на красоту явлений.
Кто познал явлений красоту,
Тот познал мечту Гиперборея:
Тишину и полноту
В сердце сладостно лелея,
Он зовет лазурь и пустоту.
Вспоминая долгие эоны,
Долгих нег блаженство и полон, —
Улыбаясь, слышит звоны
Теплых и прозрачных лон, —
И нисходит на живые лона.
<1911>
73. Троицын день
Дочь лесника незабудки рвала в осоке?
В Троицын день;
Веночки плела над рекой и купалась в реке
В Троицын день…
И бледной русалкой всплыла в бирюзовом венке.
Гулко топор застучал по засеке лесной
В Троицын день;
Лесник с топором выходил за смолистой сосной
В Троицын день;
Тоскует и тужит, и тешет он гроб смоляной.
Свечка в светлице средь темного леса блестит
В Троицын день;
Под образом блеклый веночек над мертвой грустит
В Троицын день…
Бор шепчется глухо. Река в осоке? шелестит…
<1911>
74. Вечеровое коло
В заревой багрянице выходила жница.
Багряне?ц отряхнула, возмахнула серпом.
Золот серп уронила
(«Гори, заряница!»),
Серп вода схоронила
На дне скупом.
И, послушна царице, зыбких дев вереница
Меж купавами реет («Мы сплетем хоровод!»),
Серп исхитить не смеет
(«Звени, вечерница!»)
И над гладью белеет
Отуманенных вод.
Серп в стеклянной темнице! («Промелькнула зарница!..»)
Серп в осо?ке высокой! («Сомкнулся круг!..»)
Над зеркальной излукой
Мы храним, о царица,
Серп наш, серп крутолукий —
От твоих подруг!
<1911>
75. Роза обручения
(Из «Газел о розе»)
Упоена и в неге тонет роза;
А соловей поет и стонет, роза,
В сплетенье кущ, тобой благоуханных,
Пока восточных гор не тронет Роза.
Усыплена волшебным обаяньем,
Колеблет лень и стебель клонит роза;
А царь певцов поет — и под наитьем
Предутренним росу уронит роза.
О женихе поет он, о влюбленном…
Лелеет плен и чар не гонит роза:
В бездонных снах, с кольцом любви забвенной
Обет одной любви хоронит роза.
<1911>
76. Адонис
Рондель
О розе амброзийных нег
Не верь поэта баснословью:
Забудь Киприды ризу вдовью,
Адониса живой ковчег.
Что, древле белая, как снег,
Она его зардела кровью, —
О розе амброзийных нег
Не верь поэта баснословью.
Завиден пастыря ночлег.
Зови богиню к изголовью;
О ней мечтай, — пронзен любовью, —
Из волн ступающей на брег,
О розе амброзийных нег.
<1911>
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
КОРАБЕЛЬНИКОВ Олег Сергеевич (Род. в 1949 г.)
КОРАБЕЛЬНИКОВ Олег Сергеевич (Род. в 1949 г.) О. Корабельников по окончании школы работал слесарем-сборщиком, затем приобрел профессию врача-реаниматолога. С его первыми публикациями читатели познакомились в «Литературной России», «Сибирских огнях», в сборниках
Герберт УЭЛЛС (1866–1946)
Герберт УЭЛЛС (1866–1946) Английский писатель Герберт Джордж Уэллс — один из родоначальников современной фантастики — вступил в литературу в 80-е гг. XIX в., когда научные открытия существенно меняли привычные представления о пространстве и времени, о строении, законах
«Современник» (1836-1866).
«Современник» (1836-1866). Этот журнал основал Пушкин. Он хотел противопоставить его набиравшей силу «торговой» журналистике и поддержать высокий художественный уровень литературы, достигнутый им и писателями его круга. К сотрудничеству в журнале он привлек В. А. Жуковского,
Из книги АЛЕФ 1949
Из книги АЛЕФ 1949
ВЯЧЕСЛАВ ИВА НОВ Вячеслав Иванович 16(28).II.1866, Москва — 16.VII.1949, Рим
ВЯЧЕСЛАВ ИВАНОВ Вячеслав Иванович 16(28).II.1866, Москва — 16.VII.1949, Рим Вячеслав Иванов — одно из самых громких имен Серебряного века, одна из вершин русской культуры.В книге «История русской литературы: XX век: Серебряный век», выпущенной французским издательством «Файяр»,
ЛЕВ ШЕСТОВ Лев Исаакович (Иегуда Лейб) ШВАРЦМАН 31. I(12.II).1866, Киев — 20.XI.1938, Париж
ЛЕВ ШЕСТОВ Лев Исаакович (Иегуда Лейб) ШВАРЦМАН 31. I(12.II).1866, Киев — 20.XI.1938, Париж Многие пытались писать о Шестове, и все признавались: писать о нем чрезвычайно трудно. Слишком много в творчестве Шестова крайностей, парадоксов, едкой иронии, дразнящей недосказанности и
1866 © Перевод А. Тетерникова и М. Трескунов
1866 © Перевод А. Тетерникова и М. Трескунов АНТОНИ ВАЛАБРЕГУ Париж, 10 декабря 1866 г.Вы никогда не угадаете, дорогой Валабрег, почему я не мог сразу ответить на Ваше последнее письмо. Я уже давно задолжал Вам несколько страниц, и нужна была весьма основательная причина, не
№11. Симона де Бовуар «ВТОРОЙ ПОЛ» (1949)
№11. Симона де Бовуар «ВТОРОЙ ПОЛ» (1949) Для того чтобы попасть на 11-е место XX века, нужно было стать такой женщиной, как Симона де Бовуар (1908—1986), автор «Второго пола». Ибо XX век – это эпоха борьбы не только классов, но и полов. Миллионы лет мужчины угнетали женщин, и вот
Заметки <для авторского вечера «Стихи и комментарии» 7 мая 1949 г.>[*]
Заметки <для авторского вечера «Стихи и комментарии» 7 мая 1949 г.>[*] Вступительная статья, публикация и комментарии Г. Глушанок НАБОКОВ В РОЛИ НАБОКОВА[**]В личном архиве Набокова в Монтрё хранятся уникальные альбомы, заведенные еще матерью Набокова — Еленой Ивановной,
«ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» (1866)
«ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» (1866) 1 Поскольку Достоевский умеет мастерски закрутить сюжет и с помощью недоговоренностей и намеков держать читателя в напряжении, русские школьники и школьницы упиваются его книгами наравне с Фенимором Купером, Виктором Гюго, Диккенсом и
Патрик Зюскинд (род. 1949)
Патрик Зюскинд (род. 1949) П. Зюскинд – фигура знаковая в немецкой литературе 1980-х годов. Всемирный успех романа «Парфюмер» (1985), ставшего мировым бестселлером, вновь привлек внимание к немецкой литературе, которая после лучших романов Г. Грасса («Данцигская трилогия»)