VI
VI
Авось, о Шиболет народный,
Тебе б я оду посвятил,
Но стихоплет великородный
4 Меня уже предупредил.
Авось, дороги нам исправят…
1 …Шиболет народный… — Ср. у Байрона в «Дон Жуане», XI, XII, 1–2:
Juan, who did not understand a word
Of English, save their shibboleth, «God damn!»
(Жуан не знал ни слова по-английски,
За исключеньем их шиболета «Годдам!»)
3 …стихоплет великородный… — князь Иван Долгорукий (1764–1823), бесталанный автор стихотворных книжек «Капище моего сердца» (М., 1802) и «Сумерки моей жизни» (М., 1808). В шутливой оде он пишет о слове «авось» так:
О слово милое, простое!
Тебя в стихах я восхвалю!
Словцо ты русское прямое,
Тебя всем сердцем я люблю!{252}
5 …дороги нам исправят… — Какая могла быть рифма в стихе 6? Заставят? Позабавят? Поставят? Прославят? Расставят? Раздавят? Убавят? Удавят? Есть и еще несколько вариантов, менее очевидных.