XXVII
XXVII
Поедет ли домой: и дома
Он занят Ольгою своей.
Летучие листки альбома
4 Прилежно украшает ей:
То в них рисует сельски виды,
Надгробный камень, храм Киприды
Или на лире голубка
8 Пером и красками слегка;
То на листках воспоминанья,
Пониже подписи других,
Он оставляет нежный стих,
12 Безмолвный памятник мечтанья,
Мгновенной думы долгий след,
Всё тот же после многих лет.
1 <…>
3 Летучие листки… — «Летучий» грамматически тождествен англ. flying (летящий), а «листок» — small leaf, фр. feuillet. «Feuille volante» во французском — вложенная страница или форзац, но «летучие листки», ясное дело, не форзацы. Flying превращается во fleeing (улетающие). Любопытное переплетение смыслов.
5 …сельски виды… — Употребление архаической усеченной формы этого прилагательного (сельски вместо трехсложного сельские) создает эффект стилизации под сентиментальность самого описываемого объекта.
Вариант
5—6 Беловая рукопись:
То в нем рисует он цветочек,
В венке два сердца, ручеечек…
Этот ручеечек, два сердца и лира (из черновика) соединяются с надгробным камнем из окончательного текста — вот вам и весь Ленский.