Приложение I Правление Ленинградской организации Союза советских писателей — Эренбургу

Приложение I

Правление Ленинградской организации Союза советских писателей — Эренбургу

«6 февраля 1945.

Дорогой Илья Григорьевич!

Приглашаем Вас в Ленинград. Ленинградцы знают Вас и любят, и в эти дни, когда город полон радостного труда, полон массового творчества, ибо мы восстанавливаем Ленинград, делая его еще величественнее, могущественнее и краше, чем тот, каким его знали, — в эти дни нам особенно хотелось бы видеть Вас у себя.

Мы покажем Вам наших людей, которые столь же страстно и героически восстанавливают город, как героически они под его стенами дрались; Вы увидите плоды всего только годичного послеблокадного труда ленинградцев, — но их надо видеть.

Мы же, со своей стороны, хотим встретиться с Вами в своем писательском доме и поговорить с Вами по-писательски.

Необходим будет и ряд Ваших публичных вечеров, на что Вы, мы не сомневаемся, дадите согласие.

Итак, ждем Вашей телеграммы, заблаговременной, чтобы был срок на организационную сторону дела. Если бы Вас устроил конец февраля — март — было бы отлично.

Правление ЛО ССП А. Прокофьев, М. Комиссарова, Вл. Орлов, В. Саянов, Ив. Кратт

Ольга Форш

А. Ахматова

Горком писателей (подпись неразборчива)

Парторг П. Журба»[1375].

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

В правление Союза драматических и музыкальных писателей

Из книги Письма, заявления, записки, телеграммы, доверенности автора Маяковский Владимир Владимирович

В правление Союза драматических и музыкальных писателей от Владимира МаяковскогоЗаявлениеПрошу зачислить с 1… 1920 г. меня в состав членов Союза драматических и музыкальных писателей.Произведения мои следующие:1. Мистерия-буфф (5 актов).2. Про попов (2 к).3. Как кто и что


ТРИ «СОВЕТСКИХ» НОБЕЛЕВСКИХ ЛАУРЕАТА

Из книги Новые работы 2003—2006 автора Чудакова Мариэтта

ТРИ «СОВЕТСКИХ» НОБЕЛЕВСКИХ ЛАУРЕАТА 1 Из пяти русских писателей, получивших Нобелевские премии по литературе, двое были эмигрантами – Бунин и Бродский, трое – Пастернак (премия 1958 г.), Шолохов (1965 г.), Солженицын (1970 г.) – стали лауреатами, живя и работая в Советском


I. Речевая жизнь первых советских лет

Из книги Об искусстве [Том 2. Русское советское искусство] автора Луначарский Анатолий Васильевич

I. Речевая жизнь первых советских лет 1 Конец советской цивилизации оставил настоящему России и ее будущему не только многочисленные памятники из камня, бетона, стекла и прочих твердых материалов, но и огромное количество письменных текстов, функционировавших только в


От Союза Русских Писателей  и Журналистов в Польше. Русская Литература и эмиграция

Из книги Труд писателя автора Цейтлин Александр Григорьевич

От Союза Русских Писателей  и Журналистов в Польше. Русская Литература и эмиграция Статья большевицкого услужающего К. Радека, помещенная в «Ведомостях Литерацких», в которой автор старался всячески унизить русскую эмигрантскую литературу, дала повод Союзу Русских


Для боевой организации

Из книги На рубеже двух столетий [Сборник в честь 60-летия А. В. Лаврова] автора Багно Всеволод Евгеньевич

Для боевой организации Я с братом, Добродеев, Копытцев и еще некоторые начали таскать с завода динамит — для нашей боевой организации. Потом на заводе хватились. Заподозрили меня. Кто-то из полиции однажды увидал меня на улице и говорит, чтобы я шел к себе домой.Дело это


Киноавторефлексивность (на материале советских фильмов 1920–1940-х гг.)[*]

Из книги Технологии и методики обучения литературе автора Филология Коллектив авторов --

Киноавторефлексивность (на материале советских фильмов 1920–1940-х гг.)[*] 1. КИНОГЛАЗ С БЕЛЬМОМ1.0. Ищущим отражение своего производства в самой природе вещей кино стало до того, как превратилось в искусство. Уже одно из «кинетоскопических» изделий Эдисона, «The Barber Shop» (1894–1896),


4.5.2. Формы организации внеклассной работы по литературе

Из книги Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны) [Избранные статьи и публикации] автора Фрезинский Борис Яковлевич

4.5.2. Формы организации внеклассной работы по литературе Формы организации внеклассной работы по литературе обусловлены степенью ее взаимосвязей с учебным процессом:1. Внеклассные занятия, являющиеся составной частью учебного процесса и направленные на формирование


4.5.3. Этапы организации внеклассного мероприятия

Из книги Уфимская литературная критика. Выпуск 6 автора Байков Эдуард Артурович

4.5.3. Этапы организации внеклассного мероприятия 1. Подготовительный этап предполагает:• постановку перед учащимися цели предстоящей деятельности;• предоставление учащимся рекомендаций по реализации деятельности;• обозначение предполагаемого результата


Приложение III Письма Н. И. Столяровой к А. А. Ахматовой и И. Г. Эренбургу

Из книги Уфимская литературная критика. Выпуск 4 автора Байков Эдуард Артурович

Приложение III Письма Н. И. Столяровой к А. А. Ахматовой и И. Г. Эренбургу Наталия Ивановна Столярова (1912–1984) — переводчица с французского, в 1956–1967 годах литературный секретарь И. Г. Эренбурга. В юности жила во Франции; с 1931 года дружила с поэтом Б. Поплавским и стала его


Правдоруб[24] Топкое болото союза писателей РБ (Послесловие к XIV съезду СП РБ)

Из книги Арабские поэты и народная поэзия автора Фролова Ольга Борисовна

Правдоруб[24] Топкое болото союза писателей РБ (Послесловие к XIV съезду СП РБ) Я, войдя 21 апреля 2006 года в холл Дома Государственного Собрания – Курултая РБ, был удивлен увиденным. Что это – заседание партии пенсионеров?.. Или партии коммунистов?..Оказалось, что я попал на


Организации и группы

Из книги автора

Организации и группы 1. Вычленим из двухсотчленного Союза писателей Республики Башкортостан русскую секцию в двадцать три индивидуума (необходимо пояснить, что в данных рассуждениях рассматривается только русскоязычная часть многонациональной литературы РБ). Средний


Арабские поэмы о советских космонавтах

Из книги автора

Арабские поэмы о советских космонавтах Исторические достижения в исследовании космического пространства находили живой отклик в творчестве арабских поэтов. Известна, например, поэма Абдуррахмана ал-Хамиси «Гагарин в моей деревне», переведенная на узбекский язык [154],