"ВОПРЕКИ СМЕРТИ"
"ВОПРЕКИ СМЕРТИ"
(Hard to Kill) США, 1990.106 минут.
Режиссер Брюс Мэлмат.
В ролях: Стивен Сигел, Келли Ле Брок, Билл Сэдлер, Фредерик Коффин.
Т — 2; Дм — 3; К — 2,5; В — 3,5. (0,529)
В 1983 году лос-анджелесский полицейский Мейсон Сторм записывает на видеокассету сцену тайного сговора политика Трента и мафии с целью убийства местного сенатора. Преследуя Сторма, наемники мафии проникают в его дом и устраивают перестрелку. Полицейскому чудом удается выжить, но об этом никто не знает, поскольку его приятель и коллега Кевин скрывает ото всех, что Мейсон пришел в себя в больнице. Под именем Джона Доу его помещают в научный медицинский центр, где Сторм проводит семь лет в коме. Но в 1990 году вновь начинается борьба с мафией и Трентом, ставшим, как он и хотел, сенатором.
В общем, фантастический поворот сюжета не вносит особого разнообразия в заурядный боевик, который по названию отчасти напоминает "Die Hard", и его тоже можно было бы перевести как "Крепкий орешек". Но в отличие от картины Дж.Мактирнена, лента Б.Мэлмата угадываема на несколько ходов вперед, не увлекает динамичным, круто разворачивающимся действием, не заставляет столь же неотрывно следить за схваткой героя с превосходящими силами преступников, не вызывает переживаний, тем более беспокойства за его судьбу. Очень плохо играет главную роль актер-каратист С.Сигел, пришедший на смену постаревшему Ч.Норрису и не менее амбициозный, чем он. На удивление, и С.Сигела, и Б.Мэлмата (ранее снявшего "Ночные ястребы" со С.Сталлоне) ждал уж точно непредсказуемый большой успех их фильма в прокате, попавшего во "вторую сотню" самых кассовых американских картин. Может быть, дело в том, что новый герой-каратист гораздо внешне привлекательнее Ч.Норриса и очаровал не только подростков, но и женскую аудиторию в США.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ПЛЯСКА СМЕРТИ
ПЛЯСКА СМЕРТИ Es klippert und klappert mitunter hin ein Als schlug man die Holrbun zam Fante. Todentanz. Goethe[13] Уж ты мать сыра земля. Просо, рожь, да конопля! Уж как ты, родная мать, Нас заставила плясать. Поднялися рад не рад, Закружились стар и млад, Заметалися в тоске, Словно рыбы на песке. Эх-ла!
VIII К смерти
VIII К смерти Ты все равно придешь – зачем же не теперь? Я жду тебя – мне очень трудно. Я потушила свет и отворила дверь Тебе, такой простой и чудной. Прими для этого какой угодно вид, Ворвись отравленным снарядом Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит, Иль отрави
5. ПОСЛЕ СМЕРТИ
5. ПОСЛЕ СМЕРТИ Пали с плеч подвижника вериги, И подвижник мертвый пал! 3[и]не (1877) Посмертная судьба Некрасова и его главной поэмы не менее драматична, чем борьба вокруг поэта при его жизни. Сюжеты здесь складываются самые разные — текстология Некрасова, изувеченного
3 Жажда смерти
3 Жажда смерти Сальери носит при себе яд, отсрочивая его употребление, подобно тому как Сильвио сохраняет и бережет свое право на смертельный выстрел. Вот яд, последний дар моей Изоры. Осьмнадцать лет ношу его с собою — И часто жизнь казалась мне с тех пор Несносной раной,
ЕСЕНИН (К 10-ЛЕТИЮ СО ДНЯ СМЕРТИ)
ЕСЕНИН (К 10-ЛЕТИЮ СО ДНЯ СМЕРТИ) Появление светловолосого, светлоглазого рязанского «пригожего паренька» в Петербурге, в годы войны, памятно всем, кто тогда был хоть сколько-нибудь близок к нашим «литературным кругам».Существует легенда, будто Есенин встречен был с
Тайна смерти
Тайна смерти …Inclusas animas superumque ad lumen ituras Lustrabat…{1} Периодическое повторение элементов какой-нибудь темы у Набокова не только указывает, негромко но настойчиво, в сторону невидимого создателя романа за физическими пределами книги, но служит иногда средством определения
19. Знаки, смерти
19. Знаки, смерти Здесь поневоле является вопрос о смысле этого обряда. По-видимому, здесь дело не только в рубце как знаке пройденного посвящения. В сказке палец или рука иногда рубится вместо того, чтобы разрубить всего человека. Иногда девушка действительно разрубается,
Ступенчатая эпифания смерти
Ступенчатая эпифания смерти Она […] снимает одеяло с заснувшего человека. В первом абзаце текста рассказчик представляется нам — не столько прямо, в своей эксплицитной самохарактеристике, сколько косвенно, своей манерой изложения. Трезвый, протокольный стиль
От проповедника до бога смерти
От проповедника до бога смерти Всем хочется пляску скорей завести, Да саваном стянуты ноги… Гете И.В. Пляска мертвецов [468] Ни одна немецкая сказка не вызвала столько толкований, сколько выпало на долю гамельнской легенды. В летописях была обозначена точная дата, поэтому