10. Телеграмма от братьев Карамазовых
10//1
...Нищий схватил Александра Ивановича за руку и быстро забормотал: — Дай миллион, дай миллион, дай миллион! — Бред нищего "Дай миллион" мог напомнить Корейко о годах его смелых финансовых афер. Во времена гиперинфляции миллион был неслыханно малой денежной единицей, о чем напоминает песенка: Залетаю я в буфет, / Ни копейки денег нет, / Разменяйте десять миллионов... [ЗТ 4]. На московской Сухаревке мальчишки-разносчики воды кричали: "Холодная вода, миллион стакан, кому угодно? "[Борисов, 75 дней в СССР, 44]. В рассказе М. Слонимского "Машина Эмери" (1924) беспризорник, как и Паниковский у Корейко, троекратно требует у женщины: "Дай „лимон!". Из записной книжки Ильфа: "Нищий — дай миллион" [ИЗК, 307].
10//2
"Графиня изменившимся лицом бежит пруду". — О реальной телеграмме, послужившей источником этой, романной, В. Ардов сообщает: "Однажды Ильф раздобыл издание, где воспроизводились все документы, сопутствовавшие смерти Льва Толстого. Эта книга его очень заинтересовала... „Графиня изменившимся лицом бежит пруду" — фраза из телеграфной корреспонденции столичного журналиста, присутствовавшего на станции Астапово в ноябре 1910 года". Из телеграммы Н. Б. Эфроса в газету "Речь": "Узнал несколько подробностей покушения графини: не дочитав письма, ошеломленная бросилась сад пруду; увидавший повар побежал дом сказать: графиня изменившимся лицом бежит пруду. Графиня, добежав мостка, бросилась воду..." [В. Ардов, Чудодеи // Воспоминания об Ильфе и Петрове; Смерть Толстого, 40].
10//3
"Малая Касательная 16 Александру Корейко..." — Название улицы явно связано с выражением "мало касаться (кого-то)" или "иметь малое касательство". Ср. немного ниже: "Он [Корейко] начал уже привыкать к мысли, что все случившееся нисколько его не касается..." В Одессе была Косвенная улица, позже переименованная в Стену [см. Ильф А., ЗТ, 421]. Она фигурирует в повести соавторов "Светлая личность", а также в ИЗК, 143.
10//4
— Бочках, — шептал он... — Братья Карамазовы. Просто свинство какое-то. — Отзвуки сатириконовского стиля? Ср. финал рассказа А. Аверченко "Городовой Сапогов" [цит. в ДС 30//19].
10//5
— Самое главное, — говорил Остап... — это внести смятение в лагерь противника... Его надо морально разоружить, подавить в нем реакционные собственнические инстинкты. — "Надо внести ужас в стан противника" [ИЗК, 297, 307]. Остальные выражения — известные штампы газетно-идеологического языка. В то же время эти тактические, с военным оттенком (лагерь, стан) поучения примыкают к "батально-плутовскому" гнезду бендеровских мотивов [см. ЗТ 2//30].
10//6
Балаганов, Паниковский и Козлевич чинно сидели в красных плюшевых креслах с бахромой и кистями. — Эту черту черноморской гостиницы мы встречаем в одесских зарисовках другого автора, относящихся к 1936: "Красный плюш и черные ножки бесконечно неудобных кресел и тройного дивана в номере гостиницы" [Эйзенштейн, Автобиогр. зап., Избр., т. 1: 513]. Красный плюш — реликт дореволюционной мебели; ср.: На истертом красном плюше кресел [Ахматова (1912)] или Где плюшевые красные диваны? [А. Тарковский, Вещи (1962)]. Гостиница "Карлсбад", где происходит действие, — по-видимому, "Лондонская", лучшая гостиница Одессы [см. примечания в кн. А. Ильф, ЗТ, 421].
10//7
...Гравюра "Явление Христа народу". — "Явление Христа народу" — колоссальная по размерам картина Александра Андреевича Иванова (1806-1858), писалась художником с 1837 до конца жизни, находится в Третьяковской галерее в Москве. Несомненны тематические созвучия гравюры с фигурой Бендера во втором романе. Ср., например, заявление последнего о том, что ему "пришлось в одном городишке несколько дней пробыть Иисусом Христом" [см. ЗТ 17//7]; вкладываемые в его уста слова Иисуса [см. ДС 31// 13; ЗТ 3//25]; шутку о встречах с пальмовыми ветвями [ЗТ 7//21]; спасение Паниковского от самосуда толпы, напоминающее о сцене с грешницей [см. ЗТ 12//9]; признание Бендера в том, что Иисуса Христа из него не получилось [ЗТ 35//17], равно как и общую схему взаимоотношений Бендера с окружающими, которых он застает в моменты кризисов, покоряет своим личным магнетизмом, "ведет" за собой, наказывая их обидчиков и воплощая собой опасные в конформистском обществе черты — свободу и неортодоксальность [см. Введение, раздел 3, а также ЗТ 31//1].