НОЧЬЮ

НОЧЬЮ

         А душа поет, поет,

         Вопреки всему, в боевом дыму.

Словно прах, стряхнет непосильный гнет и поет.

На пустынном юру затевает игру,

С одного бугра на другой мост перекинет,

Раскачается над бездной седой и застынет.

         Пусть рухнет, коль хочет —

         Другой будет к ночи!

Из песен строит жилье людское —

Палаты и хаты — выводит узор —

         В тесноте простор.

Спите, кто может, на призрачном ложе.

         А кругом стоит стон.

         Правят тьму похорон.

         Окончанье времен.

         Погибает народ.

         А душа поет…

Декабрь-январь 1921–1922 Судак

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

НОЧЬЮ

Из книги автора

НОЧЬЮ Ты не спишь? Разомкни Свой закованный взор, Там за гранью земли Есть престол лунных гор, И затеплился мир, Как уснувший сапфир…        Что мне делать с тобой!        Многожалой змеей        Все пути заплелись…        Помнишь, в южной стране        Есть седой


«Ночью глухой, бессонною…»

Из книги автора

«Ночью глухой, бессонною…» Ночью глухой, бессонною, Беззащитно молитвы лепеча, В жребий чужой влюбленная — Я сгораю, как тихая свеча. Болью томясь неплодною, Среди звезд возлюбя только одну, В небо гляжусь холодное, На себя принимая всю вину. Мукой своей плененная, Не


НОЧЬЮ

Из книги автора

НОЧЬЮ          А душа поет, поет,          Вопреки всему, в боевом дыму. Словно прах, стряхнет непосильный гнет и поет. На пустынном юру затевает игру, С одного бугра на другой мост перекинет, Раскачается над бездной седой и застынет.          Пусть рухнет, коль хочет


В киеве ночью

Из книги автора

В киеве ночью Спит пращур городов! А я с горы высокой Смотрю на очерки блестящих куполов, Стремящихся к звездам над уровнем домов, Под сенью темною, лазурной и стоокой. И Днепр уносится… Его не слышу я, — За далью не шумит блестящая струя. О нет! Не месяц здесь живой красе


1. «Прошлой ночью злобно пела вьюга…»

Из книги автора

1. «Прошлой ночью злобно пела вьюга…» Прошлой ночью злобно пела вьюга, Снег сковал густую зелень елей. Поутру пришла моя подруга, Принесла венок из иммортелей. Вся в снегу железная решетка, Вся в снегу встречает солнце утра, На морозе ласково и четко Расцветают краски


Ночью, на спине, лицом к "другому небу"

Из книги автора

Ночью, на спине, лицом к "другому небу" Иногда Хулио Кортасар кажется мне ныряльщиком в сновидения: его писательский путь действительно схож с рабочим днем ловца жемчуга. Раз за разом погружался он в темную глубину и приносил оттуда добычу: то мелкий жемчуг, то пучки мокрых


Глава 14 ПОЧЕМУ СУВОРОВ — РЕЗУН НОЧЬЮ НЕ СПАЛ

Из книги автора

Глава 14 ПОЧЕМУ СУВОРОВ — РЕЗУН НОЧЬЮ НЕ СПАЛ Глава 13 называется неожиданно просто: «О 186-й стрелковой дивизии».В этой главе, Суворов-Резун опять делает свои умопомрачительные открытия.И какие! Он объявляет всем, что Вторая мировая война началась не 1 сентября, а — ни за что


"НОЧЬЮ" (Into the Night) США. 1985.115 минут.

Из книги автора

"НОЧЬЮ" (Into the Night) США. 1985.115 минут. Режиссер Джон Лэндис.В ролях: Джеф Голдблум, Мишель Пфайффер, Ричард Фарнсуорт, Ирен Папас, Дэн Эйкройд, Дейвид Боуи, Вера Майлс.В — 2,5; М — 1,5; Т — 3; Дм — 4; Д — 4,5; К — 4,5. (0,632)Эд Окин, молодой служащий крупной фирмы, случайно вернувшись в рабочее