LI
LI
Ее привозятъ и въ Собранье.
Тамъ т?снота, волненье, жаръ,
Музыки грохотъ, св?чъ блистанье,
4 Мельканье, вихорь быстрыхъ паръ,
Красавицъ легкіе уборы,
Людьми пестр?ющіе хо?ры,
Нев?стъ обширный полукругъ,
8 Вс? чувства поражаетъ вдругъ.
Зд?сь кажутъ франты записные
Свое нахальство, свой жилетъ
И невнимательный лорнетъ.
12 Сюда гусары отпускные
Сп?шатъ явиться, прогрем?ть,
Блеснуть, пл?нить и улет?ть.
1 Собранье. Вигель так описывает его вид в начале девятнадцатого века; «Записки» (Москва, 1928), I, 116: «Чертог в три яруса, весь белый, весь в колоннах, от яркого освещения весь как в огне горящий… и в конце его, на некотором возвышении, улыбающийся всеобщему веселью мраморный лик Екатерины». Полное название клуба (основанного в 1783 г.) было с 1810 г. — Русское благородное собрание. Он был известен так же, как Дворянский Клуб или Дворянское собрание.
13–14 Спешат явиться… Блеснуть… и улететь. Хорошо известная в поэзии Запада интонация. Ср.: Мур, «Лалла Рук: Огнепоклонники» (5-е изд., Лондон, 1817, с. 184):
На день блеснул он опереньем,
Пленил наш взор и улетел!