LI

LI

   Ее привозятъ и въ Собранье.

   Тамъ т?снота, волненье, жаръ,

   Музыки грохотъ, св?чъ блистанье,

 4 Мельканье, вихорь быстрыхъ паръ,

   Красавицъ легкіе уборы,

   Людьми пестр?ющіе хо?ры,

   Нев?стъ обширный полукругъ,

 8 Вс? чувства поражаетъ вдругъ.

   Зд?сь кажутъ франты записные

   Свое нахальство, свой жилетъ

   И невнимательный лорнетъ.

12 Сюда гусары отпускные

   Сп?шатъ явиться, прогрем?ть,

   Блеснуть, пл?нить и улет?ть.

1 Собранье. Вигель так описывает его вид в начале девятнадцатого века; «Записки» (Москва, 1928), I, 116: «Чертог в три яруса, весь белый, весь в колоннах, от яркого освещения весь как в огне горящий… и в конце его, на некотором возвышении, улыбающийся всеобщему веселью мраморный лик Екатерины». Полное название клуба (основанного в 1783 г.) было с 1810 г. — Русское благородное собрание. Он был известен так же, как Дворянский Клуб или Дворянское собрание.

13–14 Спешат явиться… Блеснуть… и улететь. Хорошо известная в поэзии Запада интонация. Ср.: Мур, «Лалла Рук: Огнепоклонники» (5-е изд., Лондон, 1817, с. 184):

На день блеснул он опереньем,

Пленил наш взор и улетел!