XLIV

XLIV

   Буяновъ, братецъ мой задорный,

   Къ герою нашему подвелъ

   Татьяну съ Ольгою: проворный

 4 Он?гинъ съ Ольгою пошелъ;

   Ведетъ ее, скользя небрежно,

   И, наклонясь, ей шепчетъ н?жно

   Какой-то пошлый мадригалъ,

 8 И руку жметъ — и запылалъ

   Въ ея лиц? самолюбивомъ

   Румянецъ ярче. Ленскій мой

   Все вид?лъ: вспыхнулъ, самъ не свой;

12 Въ негодованіи ревнивомъ

   Поэтъ конца мазурки ждетъ

   И въ котильонъ ее зоветъ.

1 См. XXVI, 9–11 и коммент. к ней.

3 проворный. Следует отметить, как удачно слово «проворно», завершающее строку 1 строфы XV, повторяется, словно эхо, здесь.

9–10 В небольшом, написанном в Кишиневе, стихотворении «Гречанке» (Калипсо Полихрони, которая, как говорили, была любовницей Байрона) Пушкин в 1822 г. употребил сходную интонацию:

Невольный трепет возникал

В твоей груди самолюбивой,

И ты, склонясь к его плечу…

Нет, нет, мой друг, мечты ревнивой

Питать я пламя не хочу.