XVII
XVII
Такъ пропов?дывалъ Евгеній.
Сквозь слезъ не видя ничего,
Едва дыша, безъ возраженій,
4 Татьяна слушала его.
Онъ подалъ руку ей. Печально
(Какъ говорится, машинально)
Татьяна, молча, оперлась;
8 Головкой томною склонясь,
Пошла домой вкругъ огорода;
Явились вм?ст?, и никто
Не вздумалъ имъ п?нять на то:
12 Им?етъ сельская свобода
Свои счастливыя права,
Какъ и надменная Москва.
6 Как говорится, машинально. Это был модный галлицизм — «machinalement», — признанный Французской академией в 1740 г. Он не совсем прижился тогда в русском языке. Вяземский 30 мая (или апреля) 1820 г. в письме Пушкину пишет «махинально» (от фр. «machine», переведенного на русский как «махина», ныне употребляемого только с юмором), и точно так пишет это слово Пушкин в черновике строфы XVII, 6 (2370, л. 51 об.).
В романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (1813), т. 3, гл. 1, Элизабет Беннет (в эпизоде внезапного появления Дарси в то время, как она осматривает его поместье Пемберли и узнает много хорошего о нем благодаря «похвалам умной служанки» — его экономки, миссис Рейнолдс) отвечает своей тетке «машинально» (тот же самый галлицизм).
8 Головкой. Здесь использовано слою «головка», а не «головушка», как в главе Третьей, XXII, 5 (см. коммент. к ней).
9 В издании 1837 г. — опечатка «пошла» вместо правильного «пошли».
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
XVII
XVII «Не спится, няня: здесь так душно! Открой окно да сядь ко мне». — «Что, Таня, что с тобой?» – «Мне скучно, 4 Поговорим о старине». — «О чем же, Таня? Я, бывало, Хранила в памяти не мало Старинных былей, небылиц 8 Про злых духов и про девиц; А нынче всё мне тёмно, Таня: Что
XVII
XVII Так проповедовал Евгений. Сквозь слез не видя ничего, Едва дыша, без возражений, 4 Татьяна слушала его. Он подал руку ей. Печально (Как говорится, машинально) Татьяна молча оперлась, 8 Головкой томною склонясь; Пошли домой вкруг огорода; Явились вместе, и никто Не вздумал
XVII
XVII Еще страшней, еще чуднее: Вот рак верхом на пауке, Вот череп на гусиной шее 4 Вертится в красном колпаке, Вот мельница вприсядку пляшет И крыльями трещит и машет; Лай, хохот, пенье, свист и хлоп, 8 Людская молвь и конский топ!31 Но что подумала Татьяна, Когда узнала меж
XVII
XVII И вновь задумчивый, унылый Пред милой Ольгою своей, Владимир не имеет силы 4 Вчерашний день напомнить ей; Он мыслит: «Буду ей спаситель. Не потерплю, чтоб развратитель Огнем и вздохов и похвал 8 Младое сердце искушал; Чтоб червь презренный, ядовитый Точил лилеи
XVII
XVII «Увидеть барский дом нельзя ли?» — Спросила Таня. Поскорей К Анисье дети побежали 4 У ней ключи взять от сеней; Анисья тотчас к ней явилась, И дверь пред ними отворилась, И Таня входит в дом пустой, 8 Где жил недавно наш герой. Она глядит: забытый в зале Кий на бильярде
xvii
xvii «ДЕРЖАТЬ СКОТИНУ». Петр долго возился с балкой, с которой брезент не хотел разматываться ни за какие коврижки, впрочем, какие брезент может любить коврижки? брезентовые? Петр представил себе мир, состоящий исключительно из брезентовых вещей: брезентовые автомобили,
XVII
XVII «И все будут счастливы, — заканчивает Инквизитор, — все миллионы существ, кроме сотни тысяч управляющих ими. Ибо лишь мы, мы, хранящие тайну, только мы будем несчастны. Будут тысячи миллионов счастливых младенцев и сто тысяч страдальцев, взявших на себя проклятие
XVII
XVII Не довольно ли, читатель? Не пора ли кончить? Скажу еще несколько слов. В деле г. Юркевича «Отечественные записки», конечно, стоят на его стороне, во-первых, потому, что он против г. Чернышевского; во-вторых, потому, что он за рутину; в-третьих, потому, что его доводы