XLV

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

XLV

   Но ей не льзя. Не льзя? Но что же?

   Да Ольга слово ужъ дала

   Он?гину. О, Боже, Боже!

 4 Что слышитъ онъ? Она могла...

   Возможно ль? Чуть лишь изъ пеленокъ,

   Кокетка, в?тренный ребенокъ!

   Ужъ хитрость в?даетъ она,

 8 Ужъ изм?нять научена!

   Не въ силахъ Ленскій снесть удара;

   Проказы женскія кляня,

   Выходитъ, требуетъ коня

12 И скачетъ. Пистолетовъ пара,

   Дв? пули — больше ничего —

   Вдругъ разр?шатъ судьбу его.

Любопытно выяснить, что делал настоящий Байрон в то время, когда образ, созданный Пушкиным, танцевал, мечтал, умирал:

12 янв. 1821 г. (ст. ст.) (24 янв. нов. ст.), когда Ленский на северо-западе России шел на свой последний бал, Байрон в Равенне (Италия) записал в дневнике: «…встретил несколько масок на Корсо… — они пляшут, поют и веселятся, „ибо завтра могут умереть“».

На следующий вечер, 13 янв. (25 янв. нов. ст.), когда Ленский сочинял свою последнюю элегию, Байрон записал: «Еще один день миновал… но „что лучше, жизнь или смерть, ведомо одним лишь богам“, как сказал Сократ своим судьям…».

А 14 янв. (26 янв. нов. ст.), в день, когда состоялась дуэль между Ленским и Онегиным, Байрон сделал краткую запись: «Ездил верхом — стрелял из пистолетов — и притом удачно».

Это, по-видимому, останется классическим примером того, как жизнь подыгрывает искусству.

11 требует коня. Я бы понял это как «требует своего коня», «приказывает вывести своего коня», если бы не более вероятное обстоятельство, что Ленский и Онегин приехали на званый вечер в онегинских санях, и сейчас Ленский должен одолжить жеребца из конюшни Лариных.

14 В отдельном издании Четвертой и Пятой глав 1828 г. напечатано:

Как раз решат судьбу его.

Но, чтобы избежать слияния «как» со следующим словом «разрешат», («как раз»), Пушкин в списке ошибок, приложенном два месяца спустя к главе Шестой, изменил строку:

Вдруг разрешат судьбу его.