XIV

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

XIV

   Татьяна въ л?съ; медв?дь за нею;

   Сн?гъ рыхлой по кол?но ей;

   То длинный сукъ ее за шею

 4 Зац?питъ вдругъ, то изъ ушей

   Златыя серьги вырветъ силой;

   То въ хрупкомъ сн?г? съ ножки милой

   Увязнетъ мокрой башмачокъ;

 8 То выронитъ она платокъ;

   Поднять ей н?когда; боится,

   Медв?дя слышитъ за собой,

   И даже трепетной рукой

12 Одежды край поднять стыдится;

   Она б?житъ, онъ все во сл?дъ:

   И силъ уже б?жать ей н?тъ.

6 в хрупком снеге. Обычная форма предложного падежа — «в снегу». Общий смысл слова «хрупкий» — «ломкий».

В данном случае прилагательное образовано от глагола «хрупать», означающего «издавать скрипящий, хрустящий звук». Вяземский в своем стихотворении «Первый снег» (см. цитату в коммент. к главе Пятой, III, 6) использует тот же эпитет для снега. См. также восхитительно поэтичную басню Крылова «Мот и ласточка» (1818) в кн.: «Басни», кн. VII, № IV, строки 19–22:

…опять… взялись морозы,

По снегу хрупкому скрыпят обозы,

Из труб столбами дым, в оконницах стекло

             Узорами заволокло.

В двух других описаниях зимы, глава Первая, XXXV, 8–11 и глава Пятая, I, 9, Пушкин повторяет два образа — дым и морозные узоры.