XXVIII
XXVIII
И вотъ изъ ближняго посада
Созр?вшихъ барышенъ кумиръ,
У?здныхъ матушекъ отрада,
4 Прі?халъ ротный командиръ;
Вошелъ... Ахъ, новость, да какая!
Музыка будетъ полковая!
Полковникъ самъ ее послалъ.
8 Какая радость: будетъ балъ!
Д?вчонки прыгаютъ заран?;
Но кушать подали. Четой
Идутъ за столъ рука съ рукой.
12 Т?снятся барышни къ Татьян?;
Мужчины противъ: и, крестясь,
Толпа жужжитъ, за столъ садясь.
6 Музыка... полковая. Военный оркестр.
9 Девчонки прыгают. См. коммент. к главе Четвертой, XLI, 12.
10 кушать подали. Объявлялось дворецким о том, что обед готов, так: «Кушать подано».
13 крестясь. Указание на то, что русский перед обедом быстро крестится мелким крестом, сложив пальцы щепоткой и чертя над грудью крест в тот момент, когда садится за стол на поставленный для него стул (который лакей, стоящий сзади, пододвигает под него). Жест этот носит механический характер, никто не склоняет головы, не звучат слова молитвы; он немногим значительнее жеста, которым проверяют, все ли пуговицы на месте.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
XXVIII
XXVIII Не дай мне Бог сойтись на бале Иль при разъезде на крыльце С семинаристом в желтой шале 4 Иль с академиком в чепце! Как уст румяных без улыбки, Без грамматической ошибки Я русской речи не люблю. 8 Быть может, на беду мою, Красавиц новых поколенье, Журналов вняв молящий
XXVIII
XXVIII Конечно, вы не раз видали Уездной барышни альбом, Что все подружки измарали 4 С конца, с начала и кругом. Сюда, назло правописанью, Стихи без меры, по преданью, В знак дружбы верной внесены, 8 Уменьшены, продолжены. На первом листике встречаешь Qu’?crirez-vous sur ces tablettes; И
XXVIII
XXVIII И вот из ближнего посада, Созревших барышень кумир, Уездных матушек отрада, 4 Приехал ротный командир; Вошел… Ах, новость, да какая! Музыка будет полковая! Полковник сам ее послал. 8 Какая радость: будет бал! Девчонки прыгают заране;36 Но кушать подали. Четой Идут за стол
XXVIII
XXVIII Вставая с первыми лучами, Теперь она в поля спешит И, умиленными очами 4 Их озирая, говорит: «Простите, мирные долины, И вы, знакомых гор вершины, И вы, знакомые леса; 8 Прости, небесная краса, Прости, веселая природа; Меняю милый, тихий свет На шум блистательных сует… 12
XXVIII
XXVIII Как изменилася Татьяна! Как твердо в роль свою вошла! Как утеснительного сана 4 Приемы скоро приняла! Кто б смел искать девчонки нежной В сей величавой, в сей небрежной Законодательнице зал? 8 И он ей сердце волновал! Об нем она во мраке ночи, Пока Морфей не
[XXVIII]
[XXVIII] А только ль там очарований? А разыскательный лорнет? А закулисные свиданья? 4 A prima donna? а балет? А ложа, где, красой блистая, Негоциантка молодая, Самолюбива и томна, 8 Толпой рабов окружена? Она и внемлет и не внемлет И каватине, и мольбам, И шутке с лестью пополам… 12 А